Altri brani di MERMI
Descrizione
Compositore Paroliere: Alp Atlas Topçu
Produttore esecutivo: Berat Sular
Testo e traduzione
Originale
Armi, yeah.
Aşk yetmezmiş bizi görünce beğenmedim.
Biraz şaşkınım, biraz şoktayım.
Yeah. Sana güvendim bir bir çıktı her lafın yalan.
Tamam haklısın, sen haklısın.
Yeah. Tanıdık yüzler bir anda tanınmaz. Herkes yalancı düzenbaz dayağı kar sızı.
Kural tanınmaz.
Seçimlerinde hep bir risk var biraz da ölüm.
Sana hastayım. Sana hastayım. Yeah.
Yeniden tertemiz bir sayfa açtım. Hâlâ serseri gibi seni arıyorum.
Aklımdaki sorulara cevap bulamadım. Kafamı biraz yordum ama bulamadım.
Hayat soluğumu kesiyor günden güne. Yirmi dört yaş kırk sekiz hislerimde.
Alışamadım beni terk edişine ve bu salak çocuk seni bekler seksende.
Woah, woah.
Yeah, yeah, yeah, yeah.
Dayak kar sızı, dayak kar sızı, dayak kar sızı.
Woah, woah.
Yeah, yeah, yeah, yeah. Dayak kar sızı, dayak kar sızı, dayak kar sızı.
Kızı görünce gözlerime inanmadım. Öf dedim bu kıza bir ben mi bayıldım?
Sen ne güzelsin ulan hatunum. Konuşmadan beni nasıl büyüledin?
Ben aldığım gecelere ben aşık oldum. Karanlıkta şans sigaramı yakıyorum. Önceki şarkım dostuma hediyem.
Kapak olsun bro sana bu son hediyem. Artık özlemek bile istemiyorum.
Yoluma çıkmasan ya iyi edersin. Yardırım şu ara iyi değilim. Yolda karşılaşsak tanımazsın.
Woah, woah.
Yeah, yeah, yeah, yeah. Dayak kar sızı, dayak kar sızı, dayak kar sızı.
Woah, woah.
Yeah, yeah, yeah, yeah. Dayak kar sızı, dayak kar sızı, dayak kar sızı.
Woah, woah.
Yeah, yeah, yeah, yeah. Dayak kar sızı, dayak kar sızı, dayak kar sızı.
Akıllanmıyorum oğlum lan ne yapacaksınız?
Ne yaşadığımı nereden biliyorsunuz da konuşuyorsunuz?
Dayak yemekten de akıllanmıyorum oğlum akıllanmıyorum.
Traduzione italiana
Armi, sì.
L'amore non bastava, non mi piaceva quando ci vedevo.
Sono un po' confuso, un po' scioccato.
Sì. Mi sono fidato di te, uno per uno, ogni parola che hai detto era una bugia.
OK, hai ragione, hai ragione.
Sì. I volti familiari diventano improvvisamente irriconoscibili. Ognuno è un bugiardo, un imbroglione, un pestaggio, un dolore.
La regola non è riconosciuta.
C'è sempre un rischio nelle tue scelte, un po' di morte.
Sono stufo di te. Sono stufo di te. Sì.
Ho aperto di nuovo una pagina pulita. Ti cerco ancora come un vagabondo.
Non riuscivo a trovare le risposte alle domande nella mia mente. Mi sono scervellato un po' ma non sono riuscito a trovarlo.
La vita mi toglie il fiato giorno dopo giorno. Mi sento come se avessi ventiquattro e quarantotto anni.
Non riesco ad abituarmi al fatto che tu mi lasci e questo stupido ragazzino ti aspetta a ottant'anni.
Ehi, ehi.
Sì, sì, sì, sì.
Il mal di neve batte, il mal di neve batte, il mal di neve batte.
Ehi, ehi.
Sì, sì, sì, sì. Il mal di neve batte, il mal di neve batte, il mal di neve batte.
Non potevo credere ai miei occhi quando ho visto la ragazza. Ho detto "Ugh, sono l'unico che si è innamorato di questa ragazza?"
Sei così bella, mia signora. Come hai fatto ad affascinarmi senza parlare?
Mi sono innamorato delle notti che ho comprato. Accendo la mia sigaretta della fortuna al buio. La mia canzone precedente è il mio regalo per il mio amico.
Fanculo fratello, questo è il mio ultimo regalo per te. Non voglio nemmeno più perderlo.
Faresti meglio a non intralciarmi. Aiuto, non mi sento bene in questo momento. Se ci incontrassimo per strada non mi riconosceresti.
Ehi, ehi.
Sì, sì, sì, sì. Il mal di neve batte, il mal di neve batte, il mal di neve batte.
Ehi, ehi.
Sì, sì, sì, sì. Il mal di neve batte, il mal di neve batte, il mal di neve batte.
Ehi, ehi.
Sì, sì, sì, sì. Il mal di neve batte, il mal di neve batte, il mal di neve batte.
Non sono intelligente, figliolo, cosa hai intenzione di fare?
Come fai a sapere cosa sto passando e parlarne?
Non divento più intelligente dopo essere picchiato, figliolo, non divento più intelligente.