Altri brani di aespa
Altri brani di Anderson .Paak
Descrizione
Cantante aggiuntivo, ingegnere del suono, produttore, produttore vocale: Dem Jointz
Cantante aggiuntivo, cantante: Anderson .Paak
Voce: aespa
Ingegnere dell'editing digitale, ingegnere della registrazione: Hyo-Jun Kim
Ingegnere del missaggio: Manny Marroquin
Ingegnere di missaggio aggiuntivo: Ramiro Fernandez-Seoane
Ingegnere di missaggio aggiuntivo: Francesco Di Giovanni
Ingegnere di mastering: Mike Bozzi
A&R: Aria McKnight
A&R: Ian Holder
Amministratrice e amministratore: Elizabeth Isik
Produttore vocale, cantante aggiuntivo: Cristi Stalone
Ingegnere vocale: Emily Yeonseo Kim
Paroliere compositore: Dwayne Abernathy Jr
Paroliere del compositore: Brandon Anderson
Paroliere compositore: Cristi “Stalone” Abernathy
Testo e traduzione
Originale
Thinking I should let you know right away.
I don't mind you hanging on me. But try to be my man for now today.
You just gotta know your place. You can be my, you can be my keychain. There you go.
Keep me on your hip when you see me out.
What up though? You know if you follow, I'ma take you where you wanna go.
-I'll go where you want. -Tell me if you with it though.
You can be -my, you can be my keychain. There you go. -Keep me on your hip when you see me out.
What up though? You know if you follow, I'ma take you where you wanna go.
Flip the stars and flip the static. I can't wait to show you off. Oh.
You can be my, you can be my, you can be my keychain. Oh.
You can be my, you can be my, you can be my keychain. Oh.
I can tell that you want me by the way that you hold me. Oh.
You can be my, you can be my, you can be my keychain.
I don't mean to shake. But I got a couple namesakes just in case.
Don't get too comfortable, I don't want you picking up your pace.
Can't give you combination or the keys to the safe. Connected to my waist. Baby, you can hold the keys.
You can be my, you can be my keychain. There you go. There you go.
-Keep me on your hip when you see me out. -What up though? You know if you follow,
I'ma take you where you wanna go. Tell me where you wanna go.
Tell me if you with it though. Oh.
You can be my, you can be my, you can be my keychain. Oh.
You can be my, you can be my, you can be my keychain. Oh. I can tell that you want me by the way that you hold me.
Oh. You can be my, you can be my, you can be my keychain.
And now, the bridge. Keep me on your hip. Keep me on your wrist.
Go with all the fits, plus keys to the whips. Vroom, swing through, teeth like LeBu Vu.
Bling like the jewels decorating on your Miu Miu. Ooh, let's get it, swing ring the bell Lu.
Buckle up, buckle up. You jigglin' baby and it's wigglin' baby.
Come with you lil' baby, I'll be by your side. Something like them dog tags.
Gotta push to start so we all gas. So many keys I get a hall pass.
When you hang like me you can talk -that, whoa. -Oh.
You can be my, you can be my, you can be my keychain. Oh.
You can be my, you can be my, you can be my keychain.
Oh. I can tell that you want me by the way that you hold me. Oh.
You can be my, you can be my, you can be my keychain.
Traduzione italiana
Penso che dovrei farti sapere subito.
Non mi importa che tu ti appoggi a me. Ma prova ad essere il mio uomo per oggi.
Devi solo conoscere il tuo posto. Puoi essere il mio, puoi essere il mio portachiavi. Ecco qua.
Tienimi al tuo fianco quando mi vedi fuori.
Che succede però? Sai che se mi segui, ti porterò dove vuoi andare.
-Andrò dove vuoi. -Dimmi se sei d'accordo però.
Puoi essere il mio, puoi essere il mio portachiavi. Ecco qua. - Tienimi al tuo fianco quando mi vedi fuori.
Che succede però? Sai che se mi segui, ti porterò dove vuoi andare.
Capovolgi le stelle e capovolgi l'elettricità statica. Non vedo l'ora di metterti in mostra. OH.
Puoi essere mio, puoi essere mio, puoi essere il mio portachiavi. OH.
Puoi essere mio, puoi essere mio, puoi essere il mio portachiavi. OH.
Posso dire che mi vuoi dal modo in cui mi tieni. OH.
Puoi essere mio, puoi essere mio, puoi essere il mio portachiavi.
Non intendo tremare. Ma ho un paio di omonimi per ogni evenienza.
Non metterti troppo comodo, non voglio che acceleri il ritmo.
Non posso darti la combinazione o le chiavi della cassaforte. Collegato alla mia vita. Tesoro, puoi tenere tu le chiavi.
Puoi essere il mio, puoi essere il mio portachiavi. Ecco qua. Ecco qua.
- Tienimi al tuo fianco quando mi vedi fuori. -Che succede però? Sai se segui,
Ti porterò dove vuoi andare. Dimmi dove vuoi andare.
Dimmi se sei d'accordo però. OH.
Puoi essere mio, puoi essere mio, puoi essere il mio portachiavi. OH.
Puoi essere mio, puoi essere mio, puoi essere il mio portachiavi. OH. Posso dire che mi vuoi dal modo in cui mi tieni.
OH. Puoi essere mio, puoi essere mio, puoi essere il mio portachiavi.
E ora, il ponte. Tienimi al tuo fianco. Tienimi al tuo polso.
Vai con tutti gli attacchi, più le chiavi per le fruste. Vroom, oscilla, denti come LeBu Vu.
Splendido come i gioielli che decorano la tua Miu Miu. Ooh, prendiamolo, suona il campanello Lu.
Allacciate le cinture, allacciatevi le cinture. Tu ti muovi, tesoro, e lui si dimena, tesoro.
Vieni con te, piccola, sarò al tuo fianco. Qualcosa come quelle piastrine per cani.
Devo spingere per iniziare, così facciamo tutti benzina. Così tante chiavi che ricevo un pass per l'ingresso.
Quando esci come me puoi parlare, whoa. -OH.
Puoi essere mio, puoi essere mio, puoi essere il mio portachiavi. OH.
Puoi essere mio, puoi essere mio, puoi essere il mio portachiavi.
OH. Posso dire che mi vuoi dal modo in cui mi tieni. OH.
Puoi essere mio, puoi essere mio, puoi essere il mio portachiavi.