Altri brani di Roses Gabor
Descrizione
Voce, produttore: Roses Gabor
Ingegnere del missaggio: David Wrench
Ingegnere di mastering: Matt Colon
Paroliere: Roses Gabor
Testo e traduzione
Originale
People, they demand free.
No more bloodshed, no more innocent death.
No more lives taken, no more piles of death.
No more scared to sleep.
People, they demand free.
No more crying, no protest on the streets.
No more borders, no more injury, no disease.
No more scared to breathe.
-No more crying- -No more crying, baby.
-wailing.
-No more wailing, no.
-No more feeling- -No more feeling lost.
--lost and -desperate. -No more despair.
-No more hiding. -No more hiding.
-And climbing- -And climbing.
-to say.
Said, people, we demand free.
No more bloodshed, no more innocent death.
No more moms and bleeding in love bed.
-No more graphic photos, love instead. -We've come a long way.
-To do the same. -To do the same.
-Like old return, return again.
-That bodies burn to- -That bodies burn to pieces. --the bones are people saying.
We pray for peace, yeah.
-Pray for peace, yeah.
-Pray for -peace, yeah. -Pray for peace, yeah.
Yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah!
Traduzione italiana
Le persone, chiedono la libertà.
Niente più spargimenti di sangue, niente più morti innocenti.
Niente più vite umane, niente più mucchi di morti.
Non hai più paura di dormire.
Le persone, chiedono la libertà.
Niente più pianti, nessuna protesta per le strade.
Niente più confini, niente più feriti, niente malattie.
Non hai più paura di respirare.
-Basta piangere- -Basta piangere, tesoro.
-pianto.
-Niente più lamenti, no.
-Niente più sentimenti- -Niente più sentimenti persi.
--perso e disperato. -Niente più disperazione.
-Basta nascondersi. -Basta nascondersi.
-E arrampicarsi- -E arrampicarsi.
-per dire.
Detto questo, gente, chiediamo la libertà.
Niente più spargimenti di sangue, niente più morti innocenti.
Niente più mamme e sanguinamenti nel letto dell'amore.
-Niente più foto grafiche, amore invece. -Abbiamo fatto molta strada.
-Per fare lo stesso. -Per fare lo stesso.
-Come il vecchio ritorno, torna di nuovo.
-Quei corpi bruciano... -Quei corpi bruciano. --le ossa dicono le persone.
Preghiamo per la pace, sì.
-Prega per la pace, sì.
-Prega per la pace, sì. -Prega per la pace, sì.
Sì, sì, sì. Yeah Yeah!