Altri brani di Bouss
Descrizione
: Miixii Beats
: Yota
: Boss
Compositore: Miixii Beats
Compositore: Yota
Paroliere: Bouss
Testo e traduzione
Originale
J'ai pas eu d'chatte, j'charbonne grave.
Neuf-quatre, c'est toujours la même plaque. J'change pas d'équipe, que les mêmes têtes. Toujours les mêmes coquettes.
Ils veulent boire le thé, ils m'ont vu monter.
Z'avaient pas mon temps quand j'étais menotté. Ils sentent que c'est plus la même paye.
Si ça foire, j'repars. Donc plein vent m'écrasent. J'prends la paye, j'parle pas.
Ma parole m'étonne, y a que des bâtards. Si ça foire, j'repars.
Donc plein vent m'écrasent. J'prends la paye, j'parle pas.
Ma parole m'étonne, que des bâtards. J'l'ai pas volé ça, j'compte avec les mains sales.
C'est quand qu'on met ça? J'le vois plus, le son, pas un message. J'suis beaucoup mieux seul.
J'l'ai pas volé ça, j'compte avec les mains sales. C'est quand qu'on met ça?
J'le vois plus, le son, pas un message. J'suis beaucoup mieux seul.
La rue, c'est la folie, même ceux qu'ont les grands, ils ont pas vu la balle, ils sont toujours en bas. Putain, la zarbi, j'la vois comme la police.
Soit elle me pète, j'suis plus libre, soit j'vais skier en balle. J'vois qu'j'suis en pire, pire.
Pas sûr que le papier nous rendra meilleurs. Paname, tout ce que j'ai vu, ouais, j'pars viré.
J'étais mon propre chef, non, j't'ai pas viré. Elle s'inquiétait, ma belle.
J'étais dehors tard la night. J'décrochais pas l'appel.
Non, j'cherchais la maille. Elle s'inquiétait, ma belle. J'étais dehors tard la night.
J'décrochais pas l'appel.
Non, j'cherchais la maille. J'l'ai pas volé ça, j'compte avec les mains sales.
C'est quand qu'on met ça? J'le vois plus, le son, pas un message.
J'suis beaucoup mieux seul. J'l'ai pas volé ça, j'compte avec les mains sales.
C'est quand qu'on met ça? J'le vois plus, le son, pas un message.
J'suis beaucoup mieux seul.
Traduzione italiana
Non ho avuto una figa, dico sul serio.
Nove e quattro, è sempre lo stesso piatto. Non cambio squadra, solo le stesse facce. Sempre le stesse civette.
Vogliono bere il tè, mi hanno visto arrivare.
Non hanno avuto il mio tempo quando sono stato ammanettato. Sentono che la paga non è più la stessa.
Se va storto, me ne andrò di nuovo. Così il vento pieno mi schiaccia. Prendo la paga, non parlo.
Le mie parole mi sorprendono, ci sono solo bastardi. Se va storto, me ne andrò di nuovo.
Così il vento pieno mi schiaccia. Prendo la paga, non parlo.
Le mie parole mi sorprendono, solo bastardi. Non l'ho rubato, conto con le mani sporche.
Quando lo mettiamo? Non lo vedo più, il suono, non un messaggio. Sto molto meglio da solo.
Non l'ho rubato, conto con le mani sporche. Quando lo mettiamo?
Non lo vedo più, il suono, non un messaggio. Sto molto meglio da solo.
La strada è una follia, anche i più grandi, non hanno visto la palla, sono sempre lì sotto. Maledizione, quella strana, la vedo come la polizia.
O mi fa incazzare, sono più libero, oppure vado a sciare. Vedo che sto peggiorando, peggiorando.
Non sono sicuro che la carta ci renderà migliori. Paname, tutto quello che ho visto, sì, mi licenzieranno.
Ero il capo di me stesso, no, non ti ho licenziato. Era preoccupata, mia cara.
Ero fuori fino a tarda notte. Non ho risposto alla chiamata.
No, stavo cercando la rete. Era preoccupata, mia cara. Ero fuori fino a tarda notte.
Non ho risposto alla chiamata.
No, stavo cercando la rete. Non l'ho rubato, conto con le mani sporche.
Quando lo mettiamo? Non lo vedo più, il suono, non un messaggio.
Sto molto meglio da solo. Non l'ho rubato, conto con le mani sporche.
Quando lo mettiamo? Non lo vedo più, il suono, non un messaggio.
Sto molto meglio da solo.