Altri brani di Lauren Spencer Smith
Descrizione
Compositore, paroliere, ingegnere di programmazione, produttore, ingegnere di registrazione: Connor McDonough
Compositore Paroliere, ingegnere del suono, produttore, ingegnere della programmazione: Riley McDonough
Compositore Paroliere, Voce: Lauren Spencer Smith
Ingegnere del missaggio: Alex Ghenea
Ingegnere di mastering: Joe LaPorta
A&R: Jacqueline Winkler
Coordinatore A&R: Gloria Jozwicki
Coordinatore Ae R: Seve Reyes
Amministratrice e amministratore: Gabrielle Rosen
Produttore vocale: David Burris
Paroliere compositore: Nick Ruth
Paroliere compositore: Feli Ferraro
Testo e traduzione
Originale
Do you miss me on your shoulder?
Can you picture us and keep your composure?
As you miss me getting older
I wonder if you even need the closure
Yeah, you call me on my birthday
I'm surprised you know the date in the first place
You show up on all the good days
And when you do, I start to think that you've changed
But every year, you let me down the same
Don't say you love me just because
I'm somebody that you're supposed to love
Don't say you're sorry just because
You think the words alone would be enough
'Cause I want you to care, and not because you have to
I wish that you'd be there, and I would never have to ask you
But it feels like I'll never be more than just
Somebody that you're supposed to love
You don't have me on your nightstand
Does anybody ever ask you who I am?
Don't wanna question every smile on your face
And all the little promises that you make
There's only so much more that I can take
Don't say you love me just because
I'm somebody that you're supposed to love
Don't say you're sorry just because
You think the words alone would be enough
'Cause I want you to care, and not because you have to
I wish that you'd be there, and I would never have to ask you
But it feels like I'll never be more than just
Somebody that you're supposed to love
When it all gets bad
Hold even when you're mad
I'm dying to believe you
When you say that I'm all you have
Wish it could be enough
Knowing I share your blood
But I know that I'll never be more than just
Somebody that you're supposed to love
Traduzione italiana
Ti manco sulla tua spalla?
Riesci a immaginarci e a mantenere la calma?
Mentre ti manco, invecchio
Mi chiedo se ti serva la chiusura
Sì, mi chiami il giorno del mio compleanno
Sono sorpreso che tu conosca la data
Ti presenti in tutti i giorni belli
E quando lo fai, inizio a pensare che sei cambiato
Ma ogni anno mi deludi lo stesso
Non dire che mi ami solo perché
Sono qualcuno che dovresti amare
Non dire che ti dispiace solo perché
Pensi che le parole da sole basterebbero
Perché voglio che ti interessi, e non perché devi farlo
Vorrei che tu fossi lì, e non avrei mai bisogno di chiedertelo
Ma sembra che non sarò mai più che semplice
Qualcuno che dovresti amare
Non mi hai sul comodino
Qualcuno ti chiede mai chi sono?
Non voglio mettere in discussione ogni sorriso sul tuo viso
E tutte le piccole promesse che fai
C'è solo molto altro che posso sopportare
Non dire che mi ami solo perché
Sono qualcuno che dovresti amare
Non dire che ti dispiace solo perché
Pensi che le parole da sole basterebbero
Perché voglio che ti interessi, e non perché devi farlo
Vorrei che tu fossi lì, e non avrei mai bisogno di chiedertelo
Ma sembra che non sarò mai più che semplice
Qualcuno che dovresti amare
Quando tutto va male
Tieni duro anche quando sei arrabbiato
Muoio dalla voglia di crederti
Quando dici che sono tutto ciò che hai
Vorrei che potesse essere sufficiente
Sapendo che condivido il tuo sangue
Ma so che non sarò mai più che semplice
Qualcuno che dovresti amare