Altri brani di Ninho
Descrizione
Maestro: David Hachour
Registrato da: Lucien Roque
Voce: Ninho
Miscelatore: ZegP
Paroliere: Ninho
Compositore: ZegP
Testo e traduzione
Originale
Le temps, le fric s'envole, j'cours toujours après.
Une larme qui coule, c'est pour signer la lettre.
Une larme qui coule, c'est pour signer la lettre, mais noter voisin par la fenêtre. Dix heures pile, déjà en bas pour couper.
Coup de sifflet, onze heures, on met les crampons.
Plusieurs fois, mon frère, tu sais, j'ai douté. Fatigué sur le passeport, nouveau tampon.
À mille à l'heure, j'vis comme s'il y avait pas demain. Je compte mes frangins sur une main.
Pourtant, petit, j'avais une tonne de potes, mais on s'est perdu en chemin.
Ça fait longtemps que j'ai plus vingt ans. Pour la mif, en range les tickets.
L'expérience fait qu'on perdra le temps. Y avait pas grand monde pour m'aiguiller.
Trop mais attaché à cette liasse, ce qui fait qu'on retarde.
Même l'argent facile devient dur à faire, babe. J'cale, tu connais, dernier étage. Et là, j'suis jalouse des pigeons.
J'souris quand même, même quand ça pue la merde, je sais.
J'suis plus là, j'ai quitté le secteur, mais j'y repasse fréquemment.
Parce que mon cœur, tu sais que je l'ai mis dedans et que même là-bas, j'me sens trop ghetto.
Le gâteau, j'le coupe à parts égales, même si j'ai faim. J'oublie pas avec qui j'étais au fond.
J'oublie pas avec qui j'étais au front. Ah non, tu connais!
Dis-moi si je m'égare, oh frère, attrape-moi. Dis-moi si j'ai changé pour les sablés.
Du courage, de la force va en falloir. Jamais écouter la gauche, le temps de ché.
J'suis comme une goutte d'essence sur la braise. J'ai tout gagné, j'ai rien célébré.
Nuage de problèmes, nuage d'amiante. Avant la fin, j'ai tout essayé.
Trop mais attaché à cette liasse, ce qui fait qu'on retarde.
Même l'argent facile devient dur à faire, babe. J'cale, tu connais, dernier étage. Et là, j'suis jalouse des pigeons.
J'souris quand même, même quand ça pue la merde, je sais.
Don't let me down, say you will stay. I can't handle no more heartbreak.
Don't treat it like my life's a waste.
Don't push me when I'm on the edge.
Traduzione italiana
Il tempo, i soldi volano via, li inseguo sempre.
Una lacrima che scorre è firmare la lettera.
Una lacrima che cade è firmare la lettera, ma notare il vicino dalla finestra. Ore dieci in punto, già di sotto a tagliare.
Fischio, ore undici, inforchiamo i ramponi.
Molte volte, fratello mio, sai, ho dubitato. Stanco sul passaporto, timbro nuovo.
A mille all'ora vivo come se non ci fosse un domani. Conto i miei fratelli da una parte.
Tuttavia, quando ero piccolo, avevo un sacco di amici, ma ci siamo persi lungo la strada.
È passato molto tempo da quando avevo vent'anni. Per la mif, metti via i biglietti.
L'esperienza significa che perderemo tempo. Non c'erano molte persone a guidarmi.
Troppo ma attaccato a questo fascio, che ci fa ritardare.
Anche i soldi facili diventano difficili da guadagnare, tesoro. Sono bloccato, sai, all'ultimo piano. E ora sono geloso dei piccioni.
Sorrido ancora, anche quando puzza di merda, lo so.
Non ci sono più, ho lasciato la zona, ma ci torno spesso.
Perché il mio cuore, lo sai che ce l'ho messo e che anche lì, mi sento troppo ghetto.
Taglio la torta in parti uguali, anche se ho fame. Non dimentico con chi ero alla fine.
Non dimentico con chi ero al fronte. Oh no, lo sai!
Dimmi se mi smarrisco, oh fratello, prendimi. Dimmi se sono passato alla pasta frolla.
Ci vorrà coraggio e forza. Non ascoltare mai la sinistra, ché ora.
Sono come una goccia di benzina sulla brace. Ho vinto tutto, non ho festeggiato nulla.
Nuvola di problemi, nuvola di amianto. Prima della fine, ho provato di tutto.
Troppo ma attaccato a questo fascio, che ci fa ritardare.
Anche i soldi facili diventano difficili da guadagnare, tesoro. Sono bloccato, sai, all'ultimo piano. E ora sono geloso dei piccioni.
Sorrido ancora, anche quando puzza di merda, lo so.
Non deludermi, dimmi che resterai. Non posso più sopportare il crepacuore.
Non trattarlo come se la mia vita fosse uno spreco.
Non spingermi quando sono al limite.