Altri brani di LÉA CHURROS
Descrizione
Rilasciato il: 2026-01-14
Testo e traduzione
Originale
Yeah, yeah!
Oh -yeah, la Coni, non, non. . .
-C'est l'hiver, mais il n'a jamais fait aussi froid sans toi.
Passagère, on m'a dit que la douleur -était passagère.
-J'ai connu la douleur, reconnu mes erreurs, je pensais qu'on était faits l'un pour l'autre. J'm'en fous des autres, tu savais qui j'étais.
Je te cherche dans toutes les stories. Tous nos amis disaient qu'on était beaux.
À trop écouter les on-dit, tous les deux aveuglés par notre ego.
Personne n'est toi, ni toi. Jamais fin à notre histoire.
Personne n'est toi, ni toi.
Ce n'est qu'un au revoir à contre cœur, à contre cœur, à contre cœur.
Yeah, yeah, yeah.
Dis-moi à quoi ça sert, si on n'est pas assez forts? On a tout à refaire.
Pourquoi chercher qui a tort?
On se regarde dans les yeux, amoureux, malheureux.
J'ai la haine, -mais je t'aime. Sentiment. . . -Je te cherche dans toutes les stories.
Tous nos amis disaient qu'on était beaux.
À trop écouter les on-dit, tous les deux aveuglés par notre ego. Personne n'est toi, ni toi.
Jamais fin à notre histoire. Personne n'est toi, ni toi.
Ce n'est qu'un au revoir à contre cœur, à contre cœur, à contre cœur, à contre cœur.
Oh, yeah, yeah!
À contre cœur, à contre cœur, à contre cœur.
Personne n'est toi, ni toi. Jamais fin à notre histoire.
Personne n'est toi, ni toi. Ce n'est qu'un au revoir-
À contre cœur, à contre cœur, à contre cœur.
Oh, yeah, yeah, yeah!
Traduzione italiana
Yeah Yeah!
Oh sì, Cuneo, no, no. . .
-È inverno, ma non è mai stato così freddo senza di te.
Temporaneo, mi è stato detto che il dolore era temporaneo.
-Ho provato dolore, ho riconosciuto i miei errori, pensavo che fossimo fatti l'uno per l'altra. Non mi importa degli altri, sapevi chi ero.
Ti cerco in tutte le storie. Tutti i nostri amici dicevano che eravamo belli.
Ascoltando troppo il sentito dire, entrambi accecati dal nostro ego.
Nessuno è te, né tu. La nostra storia non finirà mai.
Nessuno è te, né tu.
È solo un addio riluttante, riluttante, riluttante.
Sì, sì, sì.
Dimmi qual è il punto se non siamo abbastanza forti? Dobbiamo rifare tutto.
Perché scoprire chi ha torto?
Ci guardiamo negli occhi, innamorati, infelici.
Ti odio, ma ti amo. Sensazione. . . -Ti cerco in tutte le storie.
Tutti i nostri amici dicevano che eravamo belli.
Ascoltando troppo il sentito dire, entrambi accecati dal nostro ego. Nessuno è te, né tu.
La nostra storia non finirà mai. Nessuno è te, né tu.
È solo un addio riluttante, riluttante, riluttante, riluttante.
Oh, sì, sì!
Con riluttanza, con riluttanza, con riluttanza.
Nessuno è te, né tu. La nostra storia non finirà mai.
Nessuno è te, né tu. È solo un addio-
Con riluttanza, con riluttanza, con riluttanza.
Oh, sì, sì, sì!