Altri brani di Benab
Altri brani di Zkr
Descrizione
Autore: Benab
Autore: Zkr
Compositore: Belhadj
Compositore: Mixii
Compositore: Teuf
Testo e traduzione
Originale
Ils veulent la grosse caisse dans un barrio.
Baisse pas ton futé ici, tu feras pas carrière. Sous Marie-Jeanne, j'ves-qui les gyros Mario.
On parle en briques donc dans la langue, y'a aucune barrière.
Dans l'binks, y'a le dix-sept, y'a le quinze, zéro neuf, passe-passe, puis y'a les bleus Barthez.
Mes reufs sous huit-six, ils sont ambiancés par le seize.
Deux balles dans la vessie, le shooter, il a pas le stress.
En Quechua ou en colombien, j'arrive en Viano, escorté par le physio, c'est un Guyanais. En loge, l'équipe est sous l'off six-six, Will I Am amor.
Sacoche full de zaza, bédave comme Miami.
Le club est plein, ça va la bibi comme dans le bloc.
J'veux mouiller bitch, j'm'en fous jacky tant que j'ai mon chèque. Les junkies défilent comme l'heure sur l'AG choc.
Fini vidi, vici, j'repars avec la Patek. Gros, c'est la ville, tu connais le thème.
Ouais, les teutés bougent même dans un teum-teum.
Dans le carré VIP, au fond du club, on connaît leur QG, nous, c'est la jungle. Ce soir dans la boîte, j'aperçois les junkies.
C'est full up, la sacoche est remplie.
Sortez les briques et j'mets les billets dans le sac, les mains dans la weed, on a baigné dans le sale.
Ce soir dans le club, j'aperçois les junkies. C'est full up, la sacoche est remplie.
Sortez les briques et j'mets les billets dans le sac, les mains dans la weed, on a baigné dans le sale. Ce matin dans l'allée, j'aperçois les junkies.
J'suis à Dubaï, j'parle anglais avec Ali et Lankey. On bougera pas tant qu'on vend pas les loki.
Et si on bouge, c'est pour acheter des Loki.
On a cassé toutes les portes, on a percé la coquille. Les coquins m'ont trompé, ma puce a fini cocue.
Hors-la-loi, on plaira jamais au système. J'y mettrai tout mon cœur et tous mes moyens si j't'aime.
J'la fais en mélo ou en kickant. J'vais mourir en rappant, j'suis le dernier des
Mohicans. Miskine, il s'est fait chicoter sur un parking.
Miskine, il s'est fait ligoter en homejacking. Ma tête est sur la jaquette et sur la plaquette.
J'fais une dizaine de photos en allant chercher ma baguette.
Une dizaine de photos, j'ai perdu une dizaine de potos.
J'veux pas t'faire un topo, histoire de dos et de couteaux. L'aprèm, il encabrune, le soir, il encore brûle.
Il a tout compris, mais il a rien appris. Prête-moi ta plume pour faire de la thune, de la thune.
Faut pas mettre de quin au clair de la rue. Ce soir dans la boîte, j'aperçois les junkies.
C'est full up, la sacoche est remplie.
Sortez les briques et j'mets les billets dans le sac, les mains dans la weed, on a baigné dans le sale.
Ce soir dans le club, j'aperçois les junkies. C'est full up, la sacoche est remplie.
Sortez les briques et j'mets les billets dans le sac, les mains dans la weed, on a baigné dans le sale. Les mains dans la weed, on a baigné dans le sale.
Les mains dans la weed, on a baigné dans le sale.
Traduzione italiana
Vogliono il grande tamburo in un barrio.
Non abbassare la tua intelligenza qui, non avrai una carriera. Sotto Marie-Jeanne, sono quello con Mario gyros.
Parliamo in mattoni quindi nella lingua non ci sono barriere.
Nei binks c'è il diciassette, c'è il quindici, lo zero nove, il gioco di prestigio, poi c'è il blues di Barthez.
Le mie uova sotto l'otto-sei, sono posizionate entro sedici.
Due proiettili nella vescica, l'assassino non è stressato.
In quechua o colombiano arrivo a Viano, scortato dal fisioterapista, lui è della Guyana. Nello spogliatoio la squadra è sotto il sei-sei, Will I Am amor.
Borsa piena di zaza, borsa come Miami.
Il club è pieno, le cose vanno bene, proprio come in blocco.
Voglio bagnarmi, stronza, non mi interessa, Jack, finché ho il mio assegno. I drogati sfilano come il tempo sull'AG shock.
Basta, basta, parto con il Patek. Grande, è la città, conosci il tema.
Già, i teuté si muovono anche in teum-teum.
Nell'area VIP, sul retro del club, conosciamo il loro quartier generale, per noi è la giungla. Questa sera in discoteca vedo i tossici.
È pieno, la borsa è piena.
Tiro fuori i mattoni e metto i biglietti nella borsa, le mani nell'erba, siamo bagnati nella terra.
Questa sera in discoteca vedo i tossici. È pieno, la borsa è piena.
Tiro fuori i mattoni e metto i biglietti nella borsa, le mani nell'erba, siamo bagnati nella terra. Stamattina nel vicolo vedo i tossici.
Sono a Dubai, parlo inglese con Ali e Lankey. Non ci muoveremo finché non avremo venduto il Loki.
E se ci muoviamo, sarà per comprare Loki.
Abbiamo rotto tutte le porte, abbiamo forato il guscio. I mascalzoni mi hanno ingannato, il mio tesoro è diventato cornuto.
I fuorilegge non accontenteranno mai il sistema. Ci metterò tutto il cuore e tutti i miei mezzi se ti amo.
Lo faccio come un melodramma o come un kicker. Morirò rappando, sono l'ultimo dei
Mohicani. Miskine, è stato investito in un parcheggio.
Miskine, è rimasto coinvolto in una rapina. La mia faccia è sulla sovraccoperta e sul libretto.
Scatto una decina di foto mentre vado a prendere la mia baguette.
Una decina di foto, ho perso una decina di amici.
Non voglio darvi una panoramica, storia di schiene e coltelli. Nel pomeriggio fa buio, la sera brucia di nuovo.
Ha capito tutto, ma non ha imparato nulla. Prestami la tua penna per fare soldi, soldi.
Non devi mettere nulla in strada. Questa sera in discoteca vedo i tossici.
È pieno, la borsa è piena.
Tiro fuori i mattoni e metto i biglietti nella borsa, le mani nell'erba, siamo bagnati nella terra.
Questa sera in discoteca vedo i tossici. È pieno, la borsa è piena.
Tiro fuori i mattoni e metto i biglietti nella borsa, le mani nell'erba, siamo bagnati nella terra. Con le mani nell'erba, ci siamo bagnati nello sporco.
Con le mani nell'erba, ci siamo bagnati nello sporco.