Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Mi primer beso

Mi primer beso

4:15flamenco, pop flamenco Album Lágrimas desordenadas 2012-11-13

Altri brani di Melendi

  1. Tu jardín con enanitos
  2. La promesa
  3. Caminando por la vida
  4. Un violinista en tu tejado
  5. Lágrimas desordenadas
  6. Con la luna llena
Tutti i brani

Descrizione

Produttore: Jose de Castro

Scrittore: Ramón Melendi Espina

Testo e traduzione

Originale

Mi primer beso fue

Más bien tarde que pronto

Tenía 16 y ese bigotillo tonto

Ella se me acercó

Menos mal porque si lo tengo que hacer yo

Quizás aún estaría, más virgen que María

Pero a todos nos llega el momento

Donde no hay otra salida

Ella me dijo: "espero que eso sea el móvil"

Cuando empezaron a temblar mis pantalones

Y yo le dije: "no cariño, eso es mi hombría"

"Que lleva 16 añitos escondida"

Camino a casa paramos en cien portales

Y pude desabrocharle tan solo un par de botones

Por eso cuando fui a mear

No os podéis imaginar

Que dolor me entró de cartera

Cuando llego un municipal diciéndome

"Pero chaval, ¿qué haces meándote en la acera?"

Ella tardo 5 segundos en decirle al policía

"Ni siquiera lo conozco"

Exactamente lo mismo que tarde yo

En guardar mi china disimulando en su bolso

Mi primer beso fue

Algo contradictorio

Es verdad, hubo placer

Y un dolor de mil demonios

Pues yo jamás pensé

Que dolería tanto la primer vez

Que quedas más caliente

Que el tipo del tridente

Y por fin llegó el duro momento

De la triste despedida

Ella me dio un teléfono para llamarla

Y resulto ser el de un restaurante chino

Y cuando llamé preguntando por Yolanda

Y un chino me leyó las clases de arroz frito

Empezaron a salir rayos y centellas

Encima de mi cabeza, como si en una viñeta

Viviera triste y desolado con el único consuelo

De haberte tocado las narices

Cuando tu padre descubrió en tu bolso

Un sospechoso olor llegado de bajos países

Al fin de semana siguiente

Cuando nos vimos de frente

No quiso ni saludarme

Cuando le dije picarezco

"Nena, yo soy tu refresco"

"Agítame antes de usarme"

Y así fue como empezó mi andadura en el amor

Lo peor es que pasa el tiempo y no he mejorado mucho

Sigo siendo aquel niño flacucho

Lo que sí es verdad, es que no he vuelto a besar

Ni lo volveré a hacer jamás con los ojos cerrados

Eso es solo para enamorados que pasan la vida en babía

Traduzione italiana

Il mio primo bacio è stato

Piuttosto tardi che presto

Avevo 16 anni e avevo quegli stupidi baffi

Lei si è avvicinata a me

Meno male perché se devo farlo

Forse lo sarei ancora, più vergine di Maria

Ma arriva il momento per tutti noi

Dove non c'è altra via d'uscita

Mi ha detto: "Spero che sia questo il motivo".

Quando i miei pantaloni hanno iniziato a tremare

E io gli ho detto: "no tesoro, questa è la mia virilità"

"Si nasconde da 16 anni"

Sulla strada di casa ci fermiamo davanti a cento porte

E sono riuscito a sbottonare solo un paio di bottoni.

Ecco perché quando sono andato a fare pipì

Non puoi immaginare

Che dolore è entrato nel mio portafoglio

Quando è arrivato un funzionario comunale a dirmelo

"Ma ragazzo, cosa fai a pisciare sul marciapiede?"

Le ci sono voluti 5 secondi per dirlo alla polizia

"Non lo conosco nemmeno"

Esattamente come ero in ritardo

Nel tenere le mie porcellane nascoste nella tua borsa

Il mio primo bacio è stato

Qualcosa di contraddittorio

È vero, c'è stato piacere

E un dolore pari a mille diavoli

Beh, non ci avevo mai pensato

Che avrebbe fatto così male la prima volta

Che sei più sexy

Rispetto al ragazzo con il tridente

E finalmente arrivò il momento difficile

Del triste addio

Mi ha dato un numero di telefono per chiamarla.

E si è scoperto che proveniva da un ristorante cinese.

E quando ho chiamato chiedendo di Yolanda

E un ragazzo cinese mi ha letto le lezioni di riso fritto

Cominciarono ad apparire lampi e scintille

Sopra la mia testa, come in una vignetta

Vivrei triste e desolato con l'unica consolazione

Di averti toccato il naso

Quando tuo padre l'ha scoperto nella tua borsa

Un odore sospetto dai Paesi Bassi

Il fine settimana successivo

Quando ci siamo visti in faccia

Non voleva nemmeno salutarmi

Quando gli ho detto che sono cattiva

"Tesoro, sono la tua bibita"

"Scuotimi prima di usarmi"

Ed è così che è iniziato il mio viaggio nell'amore

La cosa peggiore è che il tempo passa e non sono migliorato molto.

Sono ancora quel ragazzino magrolino

La verità è che non mi sono più baciata

Non lo farò mai più con gli occhi chiusi

Questo è solo per gli innamorati che passano la vita a sbavare

Guarda il video Melendi - Mi primer beso

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam