Altri brani di Melendi
Descrizione
Ingegnere di mastering: Carlos Hernandez
Ingegnere del missaggio: Carlos Hernandez
Sconosciuto: Carlos Hernandez
Masterizzatore, Mixer, Registratore: Carlos Hernandez
Chitarra: David Escudero
Basso: Jose Vera
Basso: José Vera
Produttore: José de Castro
Batteria: Mario Carrión
Arrangiatore: José de Castro
Compositore: Pablo Moro
Testo e traduzione
Originale
Él pasaba la vida en hoteles de una noche.
Ella lo perdió todo en el asiento trasero de un coche. Él siempre dijo, ay, que tenía una historia que contar.
Ella no tenía nada y aquel día decidió escuchar.
Él se asomaba, ay, al escote de la soledad y en el mismo bar donde ella convertía sus sueños en humo.
Y él siempre dijo, ay, que debía de quedar algo donde algo hubo.
Ella se abandonaba al paraíso de un placer artificial.
Él se acercó preguntándole su nombre.
Ella pensó: «Para sí, sé amable, pero no hay ganas de hombres».
Y él insistió: «Tengo una casa llena de comodidades», y ella contestó: «Así está mi corazón».
Ella dijo que cada historia tiene su final y he aprendido a no volver la vista atrás.
Él le dijo: «No te asustes si hoy no quiero amar, si esta noche solo quiero despertar contigo y nada más, y nada más, y nada más, y nada más».
La noche entraba para iluminar el cuarto.
Ella se desnudaba ayudada de otras manos.
Él besó el oscuro porto que dibujaban sus labios. Ella recorrió el espacio vacío que dejaban sus brazos.
Él intentó memorizar todo su cuerpo para poder disponer de aquel placer en cualquier otro momento.
Ella intentó darle un sentido a todo aquello.
Él mintió piadoso y necesitado: «Claro que te quiero».
Ella despertó desnuda y sola encima del colchón, tratando de recordarle, si no en la mente, en los muslos.
Él quizá estaría preguntándole su nombre a otra mujer.
Ella se vistió tranquila y salió de aquel hotel.
Ella dijo que cada historia tiene su final y he aprendido a no volver la vista atrás.
Él le dijo: «No te asustes si hoy no quiero amar, si esta noche solo quiero despertar contigo y nada más, y nada más, y nada más, y nada más».
Ella dijo que cada historia tiene su final y he aprendido a no volver la vista atrás.
Él le dijo: «No te asustes si hoy no quiero amar, si esta noche solo quiero despertar contigo y nada más, y nada más, y nada más, y nada más».
Traduzione italiana
Ha trascorso la sua vita in alberghi per la notte.
Ha perso tutto sul sedile posteriore di un'auto. Diceva sempre, oh, aveva una storia da raccontare.
Non aveva niente e quel giorno decise di ascoltare.
Guardò, ahimè, negli abissi della solitudine e nello stesso bar dove lei aveva trasformato i suoi sogni in fumo.
E diceva sempre, oh, che doveva esserci qualcosa dove c'era qualcosa.
Si abbandonò al paradiso del piacere artificiale.
Si avvicinò a lei chiedendole il nome.
Pensò: "Con se stesso, sii gentile, ma non c'è desiderio per gli uomini".
E lui insisteva: "Ho una casa piena di comodità", e lei rispondeva: "Così è il mio cuore".
Ha detto che ogni storia ha una fine e ho imparato a non guardarmi indietro.
Le disse: "Non aver paura se oggi non voglio amare, se stasera voglio solo svegliarmi con te e niente altro, e niente più, e niente più, e niente più".
La notte entrò per illuminare la stanza.
Si spogliò con l'aiuto di altre mani.
Baciò il poro scuro che le sue labbra delineavano. Camminò attraverso lo spazio vuoto lasciato dalle sue braccia.
Ha cercato di memorizzare tutto il suo corpo in modo da poter provare quel piacere in qualsiasi altro momento.
Ha cercato di dare un senso a tutto.
Ha mentito devotamente e bisognosamente: "Certo che ti amo".
Si svegliò nuda e sola sul materasso, cercando di ricordarlo, se non nella mente, almeno nelle cosce.
Potrebbe chiedere a un'altra donna il suo nome.
Si vestì con calma e lasciò l'albergo.
Ha detto che ogni storia ha una fine e ho imparato a non guardarmi indietro.
Le disse: "Non aver paura se oggi non voglio amare, se stasera voglio solo svegliarmi con te e niente altro, e niente più, e niente più, e niente più".
Ha detto che ogni storia ha una fine e ho imparato a non guardarmi indietro.
Le disse: "Non aver paura se oggi non voglio amare, se stasera voglio solo svegliarmi con te e niente altro, e niente più, e niente più, e niente più".