Altri brani di Alexander Eder
Descrizione
Compositore Paroliere, Ingegnere di mastering, Ingegnere di registrazione, Produttore, Ingegnere, Ingegnere di programmazione, Ingegnere di missaggio, Vocalist di sottofondo: Jules Kalmbacher
Compositore Paroliere, Vocalist di sottofondo, Ingegnere, Produttore, Ingegnere di registrazione, Ingegnere di programmazione, Ingegnere di mastering, Ingegnere di missaggio: Jens Schneider
Compositore paroliere, cantante di sottofondo: Alexander Eder
Testo e traduzione
Originale
Das könnte eine dieser Nächte sein, von denen wir unseren Kindern erzählen.
Wir leben viel zu schnell, denken nicht an gestern, werden bisschen high und bauen
Luftschlösser. Sag, was willst du trinken? Ich geb' noch einen aus.
Straßenlichter wie 'n Leuchtturm und der Regen wie Applaus.
Unsere Schuhe sind zertreten, doch sie erzählen Geschichten. Wir waren live dabei, wir müssen nichts erfinden.
Wir klettern über Zäune und wir machen alles unsicher. Bei uns ist nichts sicher.
Das könnte eine dieser Nächte sein, von denen wir unseren Kindern erzählen.
Stehen auf den Dächern dieser Stadt und schreien: Gib mir mehr, mehr von diesem
Leben!
Lass uns heute zu weit gehen, nächtelang frei drehen und vor dem Absturz noch ein letztes Mal steigen.
Das könnt eine dieser Nächte sein und auf dem Heimweg schläfst du in meinen Armen ein. Was willst du mir erzählen?
Wir brechen 'n paar Gesetze. Wir singen zusammen, Straße wird zur Tanzfläche.
Draußen wird es hell und niemand kann mehr fahren. Wir malen alles bunt, zünden alle
Lichter an. Zu dritt auf meinem Scooter, wir fahren durch den Park.
Wir teilen unsere Döner, mit allem und mit scharf.
Völlig am Abdrehen und ich weiß nicht mal, wie spät es ist. Ich bin so blau wie 'n Polizist.
Das könnte eine dieser Nächte sein, von denen wir unseren Kindern erzählen. Stehen auf den Dächern dieser
Stadt und schreien: Gib mir mehr, mehr von diesem Leben!
Lass uns heute zu weit gehen, nächtelang frei drehen und vor dem Absturz noch ein letztes Mal steigen.
Das könnt eine dieser Nächte sein und auf dem Heimweg schläfst du in meinen Armen ein. Und auf dem
Heimweg schläfst du in meinen Armen ein.
Und auf dem Heimweg schläfst du in meinen Armen ein.
Traduzione italiana
Questa potrebbe essere una di quelle sere di cui raccontiamo ai nostri figli.
Viviamo troppo in fretta, non pensiamo a ieri, sballiamoci un po' e costruiamo
Castelli in aria. Dimmi, cosa vuoi bere? Ne comprerò un altro.
I lampioni come un faro e la pioggia come un applauso.
Le nostre scarpe sono consumate, ma raccontano storie. Eravamo lì dal vivo, non dobbiamo inventare nulla.
Scavalchiamo le recinzioni e rendiamo tutto insicuro. Da noi non c'è nulla di certo.
Questa potrebbe essere una di quelle sere di cui raccontiamo ai nostri figli.
Stare sui tetti di questa città e urlare: dammi di più, di più di questo
Vita!
Andiamo troppo oltre oggi, giriamo liberamente per notti e saliamo un'ultima volta prima dello schianto.
Potrebbe essere una di quelle notti in cui mentre torni a casa ti addormenti tra le mie braccia. Cosa vuoi dirmi?
Stiamo infrangendo alcune leggi. Cantiamo insieme, la strada diventa una pista da ballo.
Fuori sta facendo giorno e nessuno può più guidare. Dipingiamo tutto in modo colorato, diamo fuoco a tutto
Luci accese. Noi tre sul mio scooter attraversiamo il parco.
Condividiamo i nostri kebab, di tutto e piccanti.
Sono completamente fuori di testa e non so nemmeno che ore siano. Sono triste come un poliziotto.
Questa potrebbe essere una di quelle sere di cui raccontiamo ai nostri figli. In piedi sui tetti di questi
Città e grida: Dammi di più, di più di questa vita!
Andiamo troppo oltre oggi, giriamo liberamente per notti e saliamo un'ultima volta prima dello schianto.
Potrebbe essere una di quelle notti in cui mentre torni a casa ti addormenti tra le mie braccia. E su quello
Tornando a casa ti addormenti tra le mie braccia.
E mentre torni a casa ti addormenti tra le mie braccia.