Altri brani di Rob Thomas
Descrizione
Compositore Paroliere, cantante aggiuntivo, produttore, programmatore: Gregg Wattenberg
Programmatore, produttore: Benzi Edelson
Compositore Paroliere, Voce: Rob Thomas
Vocalist aggiuntivo: Vivian Sessoms
Vocalist aggiuntiva: Jenny Douglas Foote
Ingegnere: Dan McDonald
Secondo ingegnere di registrazione: Ethan Feinberg
Ingegnere del missaggio: Andrew Maury
Ingegnere di mastering: Joe LaPorta
Voce di sottofondo: Mia Wattenberg
Testo e traduzione
Originale
No one knows, it comes and it goes.
It leaves you without a heart and soul.
It carries a load that weighs you down.
And it feels so bad when you build your house on how it used to be.
And you wake up mad 'cause your time ran out. And you're waiting, waiting.
Old memories are calling like sad, sad songs.
I need a picture-perfect moment.
I wanna hold on to it. Take me back, take me back.
I wanna feel it, feel it.
I need a picture-perfect moment.
I wanna hold on to it.
One thin heart could tear it apart, leave a hole in the ground.
One kind word could be the light that saves you now.
And it feels so bad when you build your house on how it used to be.
And you wake up mad 'cause your time ran out. And you're waiting, waiting.
Old memories are calling like sad, sad songs.
I need a picture-perfect moment.
I wanna hold on to it. Take me back, take me back.
I wanna feel it, feel it.
I need a picture-perfect moment. I wanna hold on to it.
Take me back, take me back.
I wanna feel it, feel it.
I need a picture-perfect moment. Oh, oh.
Old memories are calling like sad, sad songs. Like sad, sad songs.
I need a picture-perfect moment.
I wanna hold on to it. Old memories are calling.
Oh, oh, oh.
I need a picture-perfect moment.
I wanna hold on.
Picture-perfect moment. Picture-perfect moment. Picture-perfect moment.
Picture-perfect moment
Traduzione italiana
Nessuno lo sa, viene e va.
Ti lascia senza cuore e senza anima.
Trasporta un carico che ti appesantisce.
E ci si sente così male quando costruisci la tua casa come era prima.
E ti svegli arrabbiato perché il tuo tempo è scaduto. E stai aspettando, aspettando.
I vecchi ricordi chiamano come canzoni tristi, tristi.
Ho bisogno di un momento perfetto per una foto.
Voglio trattenerlo. Riportami indietro, riportami indietro.
Voglio sentirlo, sentirlo.
Ho bisogno di un momento perfetto per una foto.
Voglio trattenerlo.
Un cuore sottile potrebbe farlo a pezzi, lasciare un buco nel terreno.
Una parola gentile potrebbe essere la luce che ti salva adesso.
E ci si sente così male quando costruisci la tua casa come era prima.
E ti svegli arrabbiato perché il tuo tempo è scaduto. E stai aspettando, aspettando.
I vecchi ricordi chiamano come canzoni tristi, tristi.
Ho bisogno di un momento perfetto per una foto.
Voglio trattenerlo. Riportami indietro, riportami indietro.
Voglio sentirlo, sentirlo.
Ho bisogno di un momento perfetto per una foto. Voglio trattenerlo.
Riportami indietro, riportami indietro.
Voglio sentirlo, sentirlo.
Ho bisogno di un momento perfetto per una foto. Oh, oh.
I vecchi ricordi chiamano come canzoni tristi, tristi. Come canzoni tristi, tristi.
Ho bisogno di un momento perfetto per una foto.
Voglio trattenerlo. I vecchi ricordi chiamano.
Oh, oh, oh.
Ho bisogno di un momento perfetto per una foto.
Voglio resistere.
Momento perfetto. Momento perfetto. Momento perfetto.
Momento perfetto