Altri brani di Garik Pogorelov
Descrizione
Rilasciato il: 2025-08-29
Testo e traduzione
Originale
Я побегу за желтой тачкой с шашками такси, нарву цветов с полей, мимо которых ты заплакала.
Я докажу, что я могу любить тебя сильнее, чем тысячи других, что тебя брали одинаково.
Не звонить, не писать, не притронуться, лишь скулить под окном в твоем городе. Забыть то, что навеки запомнил.
Сердцем заболеть, умом тронуться.
Даже плохо.
Даже плохо.
Пара локтей на капоте бумеранг, разбитые духи в салоне, я не выкурю их сутками.
Царапай маньяком на тонере, забудь меня. Я начерчу Мишлена на асфальте, что люблю тебя.
Даже твой номер дома вычислю, в который ты не возвращаешься сквозь дни.
И даже не ошибся практически, хотя искал по аромату и голосу. Цифры набираю случайные.
Вдруг что-нибудь получится. Сразу после гудка перезванивать.
-Этот абонент так соскучился. -Даже плохо.
Даже плохо.
Traduzione italiana
Correrò dietro all'auto gialla con le pedine del taxi, raccoglierò i fiori dai campi davanti ai quali hai pianto.
Dimostrerò che posso amarti più di migliaia di altri, che sei stato preso allo stesso modo.
Non chiamare, non scrivere, non toccare, lamentati solo sotto la finestra della tua città. Dimentica per sempre ciò che ricordi.
Fai male al tuo cuore, muovi la tua mente.
Anche male.
Anche male.
Un paio di gomitate sul cofano boomerang, profumo rotto nell’abitacolo, non lo fumo per giorni.
Gratta come un maniaco sul toner, dimenticami. Disegnerò Michelin sull'asfalto che ti amo.
Capirò anche il tuo numero civico, a cui non torni tutti i giorni.
E non mi sono nemmeno sbagliato, anche se ho cercato per aroma e voce. Sto digitando numeri casuali.
Forse qualcosa funzionerà. Richiamare immediatamente dopo il segnale di linea.
-A questo iscritto manchi così tanto. -Anche cattivo.
Anche male.