Altri brani di Quruli
Descrizione
Paroliere: Shigeru Kishida
Compositore: Shigeru Kishida
Arrangiatore: Shigeru Kishida
Testo e traduzione
Originale
Oh my baby baby 思い返せばあ なたのぬくも り涙が街中に 雨を降ら すどこまでも淡い ブルー焼き 付いた記憶を濡ら せど焦げる心す ぐ消えて消えそうでもブルーの 灯りは 立 ち止まる面 影を映しては波音 に混じっても混じっても行くあてのない心はいつ ものようにあなたのぬく もり探している
Baby
Oh baby思い返す 涙も流れ星流 せる願いを乗せ て
Baby baby 何度も思い返せばあ なたのぬくもり流 れる涙 を抑えて心を 風に吹かれなが らどこまでも歩い たろ消えない月明 かり
Oh 桃色の川べりを吹 く風に揺れたまま行 きやらない心を静 かにいつ までも包むよどこまでも歩いてゆ け よどこまでも立ち止まれば 見えるのはあなたの 面 影
Traduzione italiana
Oh tesoro mio, tesoro, quando ci ripenso, le tue lacrime di calore stanno piovendo su tutta la città, bagnando i ricordi bruciati di un azzurro eternamente pallido, ma il mio cuore bruciato sembra che presto svanirà, ma la luce blu è ancora sulla superficie, riflettendo le ombre, mescolandosi con il suono delle onde, persino mescolandosi con loro, ma il mio cuore senza meta sta cercando il tuo calore come sempre.
Bambino
Oh tesoro, le mie lacrime sono come stelle cadenti mentre ci ripenso, portando con sé i miei desideri.
Tesoro tesoro, quando ci penso ancora e ancora, sento il tuo calore, trattengo le lacrime e cammino per sempre mentre il mio cuore è mosso dal vento. La luce della luna non svanisce mai.
Oh, continuerò a ondeggiare nel vento che soffia sulla riva rosa del fiume, avvolgendo silenziosamente il mio cuore per sempre. Cammina quanto vuoi, non importa quanto mi fermerò, tutto ciò che vedrò sarà il tuo viso.