Altri brani di Julia Żugaj
Descrizione
Compositore: Piotr Zborowski
Compositore: Maria Dzięcielak
Compositore: Frank BO
Compositore: Patryk Kumor
Paroliere: Julia Żugaj
Paroliere: Maria Dzięcielak
Paroliere: Dominic Buczkowski-Wojtaszek
Testo e traduzione
Originale
W moich myślach zawsze będziesz, chociaż nie ma w nich już nas.
Wiem, że wyjdzie nam na lepsze.
To, co pękło, sklei czas.
Chcę myśleć. Nieważne. Byłoby pewnie łatwiej. Tak bywa.
Nie wszystko jest na zawsze. Znów czuję we włosach wiatr. Z uśmiechem witam dzień.
Przejdę się sama zaraz do naszych miejsc. Spotkamy się tylko w snach.
Gdy obok nie ma cię. Budzą się miasta tak naraz. Wołają mnie. Każdy koniec coś daje.
Nic nie było przypadkiem. Przejdę się sama zaraz do naszych miejsc.
Każdy koniec coś daje. Nic nie było przypadkiem.
Budzą się miasta tak naraz.
Muszę przyznać, już nie tęsknię.
Nie chcę wracać trzeci raz, choć w tej trosce było miejsce. To nie mogło tylko trwać.
Chcę myśleć. Nieważne. Byłoby pewnie łatwiej. Tak bywa.
Nie wszystko jest na zawsze. Znów czuję we włosach wiatr. Z uśmiechem witam dzień.
Przejdę się sama zaraz do naszych miejsc. Spotkamy się tylko w snach.
Gdy obok nie ma cię. Budzą się miasta tak naraz. Wołają mnie. Każdy koniec coś daje.
Nic nie było przypadkiem. Przejdę się sama zaraz do naszych miejsc.
Każdy koniec coś daje. Nic nie było przypadkiem. Budzą się miasta tak naraz.
Chcę myśleć. Nieważne. Byłoby pewnie łatwiej. Tak bywa.
Nie wszystko jest na zawsze. Chcę myśleć. Nieważne. Byłoby pewnie łatwiej.
Tak bywa.
Traduzione italiana
Sarai sempre nei miei pensieri, anche se non ci siamo più.
So che sarà meglio per noi.
Ciò che è stato rotto verrà riparato dal tempo.
Voglio pensare. Non importa. Probabilmente sarebbe più facile. Succede.
Non tutto è per sempre. Sento di nuovo il vento tra i capelli. Saluto la giornata con un sorriso.
Camminerò da solo verso i nostri posti. Ci incontreremo solo nei sogni.
Quando non sei in giro. Le città si stanno svegliando all’improvviso. Mi stanno chiamando. Ogni estremità dà qualcosa.
Niente è stato un incidente. Camminerò da solo verso i nostri posti.
Ogni estremità dà qualcosa. Niente è stato un incidente.
Le città si stanno svegliando all’improvviso.
Devo ammetterlo, non mi manca più.
Non voglio tornare una terza volta, anche se c'era spazio per questa preoccupazione. Questo semplicemente non poteva continuare.
Voglio pensare. Non importa. Probabilmente sarebbe più facile. Succede.
Non tutto è per sempre. Sento di nuovo il vento tra i capelli. Saluto la giornata con un sorriso.
Camminerò da solo verso i nostri posti. Ci incontreremo solo nei sogni.
Quando non sei in giro. Le città si stanno svegliando all’improvviso. Mi stanno chiamando. Ogni estremità dà qualcosa.
Niente è stato un incidente. Camminerò da solo verso i nostri posti.
Ogni estremità dà qualcosa. Niente è stato un incidente. Le città si stanno svegliando all’improvviso.
Voglio pensare. Non importa. Probabilmente sarebbe più facile. Succede.
Non tutto è per sempre. Voglio pensare. Non importa. Probabilmente sarebbe più facile.
Succede.