Altri brani di SE SO NEON
Descrizione
Produttore: So Yoon Hwang
Produttore: Jon Nellen
Ingegnere del suono: Matt Neighbor
Ingegnere del missaggio: Nathan Phillips
Ingegnere di mastering: Mike Bozzi
Testo e traduzione
Originale
When you and I first met, I felt something change.
This unexpected bold feeling that takes over my chest. It's easy to say the things that are hard to show.
It's strange to me, but it feels so warm, yeah.
In this winter that I quietly live in, snow falls all around me, but it quickly melts away.
If only I could smile at you every single day.
But sunny at times, it is just that okay.
Ah, our heart in early summer days. Thin air, drawn over years of haze.
Cold winter starts to make it clear, and we walk together.
Every now and then, you look at me and say, "The things we care about can break apart like grains of sand. " I've never dreamed of forever, not even once.
But when I see you, I never wanna be apart.
Ah, our heart in early summer days.
Thin air, drawn over years of haze.
Cold winter winds are dropping in, you walk with me.
Ah, our heart in early summer days. Thin air, drawn over years of haze.
Cold winter starts to make it clear, and we walk together.
Traduzione italiana
Quando ci siamo incontrati per la prima volta, ho sentito che qualcosa era cambiato.
Questa sensazione inaspettata e audace che mi prende il petto. È facile dire cose difficili da mostrare.
È strano per me, ma è così caldo, sì.
In questo inverno in cui vivo tranquillamente, la neve cade tutt'intorno a me, ma si scioglie rapidamente.
Se solo potessi sorriderti ogni singolo giorno.
Ma a volte c'è il sole, va bene così.
Ah, il nostro cuore nei primi giorni d'estate. Aria rarefatta, disegnata in anni di foschia.
Il freddo inverno inizia a fare chiarezza e camminiamo insieme.
Ogni tanto mi guardi e dici: "Le cose a cui teniamo possono rompersi come granelli di sabbia". Non ho mai sognato per sempre, nemmeno una volta.
Ma quando ti vedo, non voglio mai separarmi.
Ah, il nostro cuore nei primi giorni d'estate.
Aria rarefatta, disegnata in anni di foschia.
I freddi venti invernali stanno arrivando, tu cammini con me.
Ah, il nostro cuore nei primi giorni d'estate. Aria rarefatta, disegnata in anni di foschia.
Il freddo inverno inizia a fare chiarezza e camminiamo insieme.