Altri brani di Oguz Aksaç
Descrizione
Come un'antica preghiera, dimenticata nella polvere dei secoli e ritrovata per caso sotto uno strato di silenzio. Non c'è fretta in essa - solo il respiro denso della terra, l'amarezza della separazione e una strana, quasi tenera rassegnazione al destino. La voce fluttua, come il fumo di un falò sacrificale, avvolge, vortica, solletica la memoria. Sembra che l'aria stia per scoppiare e che dall'incrinatura spunti l'amore stesso: non quello dei libri, ma quello che profuma di sudore, sangue e pioggia. Parole e musica: Oguz Aksaç Arrangiamento: Samet Kılıç Mixaggio e mastering: İsmail Ergenler
Testo e traduzione
Originale
Karanlık kuytulardan.
Aç gözün uykulardan.
Karanlık kuytulardan.
Aç gözün uykulardan.
Ver de içeyim güzel avlardan, sulardan.
Ver de içeyim güzel avlardan, sulardan.
Sar bedeni bedene, gülüm candan gülelere.
Canım kurban ederim seni bana verene.
Canım kurban ederim seni bana verene.
Ölüm haslı ayrılık, gün olur göçer miyim?
Ölüm haslı ayrılık, gün olur göçer miyim?
Azrail'im pusuda, ben senden geçer miyim?
Azrail'im pusuda, ben senden geçer miyim?
Sar bedeni bedene, gülüm candan gülelere.
Canım kurban ederim seni bana verene.
Canım kurban ederim seni bana verene.
Karacoğlan misali bir yaram var şurada.
Karacoğlan misali bir yaram var şurada.
Gelemem sevdiceğim, dağlar durur arada.
Gelemem sevdiceğim, dağlar durur arada.
Sar bedeni bedene, gülüm candan gülelere.
Canım kurban ederim seni bana verene.
Canım kurban ederim seni bana verene.
Traduzione italiana
Da angoli bui.
Apri gli occhi dal sonno.
Da angoli bui.
Apri gli occhi dal sonno.
Lasciami bere dalla bella selvaggina e dall'acqua.
Lasciami bere dalla bella selvaggina e dall'acqua.
Avvolgi il tuo corpo con il tuo corpo, mia rosa dal mio cuore.
Sacrifico la mia vita a colui che mi ha dato te.
Sacrifico la mia vita a colui che mi ha dato te.
La separazione è come la morte, ci sarà un giorno in cui morirò?
La separazione è come la morte, ci sarà un giorno in cui morirò?
Il mio Azrael è in attesa, posso superarti?
Il mio Azrael è in attesa, posso superarti?
Avvolgi il tuo corpo con il tuo corpo, mia rosa dal mio cuore.
Sacrifico la mia vita a colui che mi ha dato te.
Sacrifico la mia vita a colui che mi ha dato te.
Ho una cicatrice come quella di Karacoğlan qui.
Ho una cicatrice come quella di Karacoğlan qui.
Non posso venire tesoro, ci sono le montagne che mi ostacolano.
Non posso venire tesoro, ci sono le montagne che mi ostacolano.
Avvolgi il tuo corpo con il tuo corpo, mia rosa dal mio cuore.
Sacrifico la mia vita a colui che mi ha dato te.
Sacrifico la mia vita a colui che mi ha dato te.