Altri brani di Oguz Aksaç
Descrizione
Qui l'amore non è solo un sentimento, è un elemento naturale in cui persino il dolore suona come una promessa. Tutto respira l'antica generosità orientale: donare il proprio cuore non è un'impresa eroica, ma un gesto naturale, come dire “prendi” invece di “grazie”. Le parole si susseguono dolcemente, come un vento tiepido nella steppa, dove il deserto brama la pioggia, e la pioggia stessa non sa perché cade.
Lei è la luce, lui è la notte, e tra loro c'è una danza eterna in cui nessuno vince. In questa canzone tutto è sincero: se bruciare, allora fino alle ceneri; se amare, allora fino all'ultimo respiro. E anche se il veleno viene servito come un sussurro, qui lo prenderanno per miele, perché questo è l'amore: senza misura, senza resto, ma fino al cuore.
Testi: Turgut Özakman
Musica: anonimo
Arrangiamento: Murat Çorak
Chitarra classica, kopuz: Emre Ay
Violoncello: Murat Süngü
Mixaggio, masterizzazione: Ahmet Gökhan Çöşkun
Video: Sinan Demirtas
Produzione: Emek Yapım
Produttore: Murat Çorak
Distribuzione: Avrupa Müzik
Digitale: Cenk Çatalbaş, Özlem Yeniaduzun
Testo e traduzione
Originale
L A M A N O Rihanna, Tyga, Bombay.
Je dis rien mais je sais qu'elle fait tout.
-Elle m'a connu, j'étais un rat d'éprouve.
-Tu sais que je suis juste ailleurs pendant -nos rendez-vous.
-Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a -des fous.
-Je dis rien mais je sais qu'elle fait -tout. -Elle m'a connu, j'étais un rat d'éprouve.
Tu sais que je suis juste ailleurs pendant nos rendez-vous.
Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a des fous.
C'est au négo quand il faut qu'on le fasse.
T'es arrivée comme d'hab. Tu m'as dit : Il faut qu'on fasse un come back.
Oh, oh, oh. Yeah, il faudrait que je me duplique.
Elle veut de moi, il faudrait que je me duplique. Brique après brique, sinon la fabrique.
Et toi, qu'est-ce que tu fabriques?
Je sais pas où je vais de-de-demain, mais je sais que tu vas m'aider de tes deux mains.
Moi, je te parle de l'instant présent. Tu t'efforces à me parler d'un lendemain.
C'est dur, elle veut pas lâcher la manette.
Jolis regards, elle veut pas lâcher la manette.
-C'est dur. -On deux, c'est oh, oh, ouah, ouah.
Je dis rien, mais je sais qu'elle fait tout.
-Elle m'a connu, j'étais un rat d'éprouve.
-Tu sais que je suis juste ailleurs pendant -nos rendez-vous.
-Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a -des fous.
-Je dis rien, mais je sais qu'elle fait -tout. -Elle m'a connu, j'étais un rat d'éprouve.
Tu sais que je suis juste ailleurs pendant nos rendez-vous.
Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a des fous.
Oh, ma baby, tous les jours, je dois empocher.
Et je me demande si j'ai péché en essayant de t'approcher.
Oh, ma, oh, ma, oh, ma baby, tous les jours, je dois empocher. Et je me demande si j'ai péché en essayant de t'approcher.
Elle est chargée sous le, chargée sous le maillot. J'ai, j'ai la tête ailleurs.
Là, je suis occupé à mailler. Elle veut quiche couleur Maya, voyage à Mayotte.
M'a-m'appelle tous les soirs, elle veut qu'on joue à Cola Maya.
Tu peux chercher partout, tu verras pas ma dope. Demande à tes copines. On m'a, on m'appelle le Gaby.
Sur les champs, on fait du shopping.
Là, j'ai pas le time, pas le time, pas le temps de dobé.
C'est dur, elle veut pas lâcher la manette.
Jolis regards, elle veut pas lâcher la manette.
-C'est dur. -On deux, c'est oh, oh, ouah, ouah.
Je dis -rien, mais je sais qu'elle fait tout. -Elle m'a connu, j'étais un rat d'éprouve.
Tu sais que je suis juste ailleurs pendant nos rendez-vous.
Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a des fous.
Je dis rien, mais je sais qu'elle fait tout.
-Elle m'a connu, j'étais un rat d'éprouve.
-Tu sais que je suis juste ailleurs pendant -nos rendez-vous.
-Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a des fous.
Traduzione italiana
L A M A N O Rihanna, Tyga, Bombay.
Non dico niente ma so che fa tutto lei.
-Mi conosceva, ero un topo da test.
-Sai che sono da qualche altra parte durante -i nostri appuntamenti.
-Appena lo facciamo, mi dice che ha dei -pazzi.
-Non dico niente ma so che fa tutto lei. -Mi conosceva, ero un topo da test.
Sai che sono semplicemente da qualche altra parte durante i nostri appuntamenti.
Appena lo facciamo, mi dice che ha le tette.
Dipende dalla negoziazione quando dobbiamo farlo.
Sei arrivato come al solito. Mi hai detto: dobbiamo rimontare.
Oh, oh, oh. Sì, dovrei duplicarmi.
Se mi vuole, dovrei duplicarmi. Mattone dopo mattone, se non la fabbrica.
E tu, cosa stai facendo?
Non so dove andrò domani, ma so che mi aiuterai con entrambe le mani.
Ti parlo del momento presente. Ti sforzi di raccontarmi di domani.
È difficile, non vuole lasciare andare il controller.
Sembra carino, non vuole lasciare andare il controller.
-È difficile. -Noi due siamo oh, oh, wow, wow.
Non dico nulla, ma so che fa tutto lei.
-Mi conosceva, ero un topo da test.
-Sai che sono da qualche altra parte durante -i nostri appuntamenti.
-Appena lo facciamo, mi dice che ha dei -pazzi.
-Non dico niente, ma so che fa tutto lei. -Mi conosceva, ero un topo da test.
Sai che sono semplicemente da qualche altra parte durante i nostri appuntamenti.
Appena lo facciamo, mi dice che ha le tette.
Oh, tesoro mio, ogni giorno devo intascare.
E mi chiedo se ho peccato cercando di avvicinarmi a te.
Oh, mio, oh, mio, oh, tesoro mio, ogni giorno devo intascare. E mi chiedo se ho peccato cercando di avvicinarmi a te.
È caricato sotto, caricato sotto la maglia. Sì, la mia testa è altrove.
Ecco, sono occupato a fare rete. Vuole una quiche color Maya, un viaggio a Mayotte.
Mi chiama tutte le sere, vuole che giochiamo a Cola Maya.
Puoi guardare ovunque, ma non vedrai la mia droga. Chiedi ai tuoi amici. Mi chiamano Gaby.
Nei campi andiamo a fare la spesa.
Là, non ho tempo, né tempo, né tempo per fare ciò che faccio.
È difficile, non vuole lasciare andare il controller.
Sembra carino, non vuole lasciare andare il controller.
-È difficile. -Noi due siamo oh, oh, wow, wow.
Dico niente, ma so che fa tutto. -Mi conosceva, ero un topo da test.
Sai che sono semplicemente da qualche altra parte durante i nostri appuntamenti.
Appena lo facciamo, mi dice che ha le tette.
Non dico nulla, ma so che fa tutto lei.
-Mi conosceva, ero un topo da test.
-Sai che sono da qualche altra parte durante -i nostri appuntamenti.
-Appena lo facciamo, mi dice che ha dei pazzi.