Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano ICONIK - Japanese ver.

ICONIK - Japanese ver.

3:14k-pop 2025-10-24

Altri brani di ZEROBASEONE

  1. ICONIK
    k-pop 3:13
  2. LOVEPOCALYPSE
    k-pop 2:49
  3. ICONIK - Japanese ver.
    k-pop 3:14
  4. Running to Future
    k-pop 3:19
  5. Running to Future
    k-pop 3:19
  6. ROSES
    k-pop 2:21
Tutti i brani

Descrizione

Da qualche parte tra i sogni e il neon nasce il momento in cui la gravità si arrende. Tutto intorno sembra un fotogramma dal futuro: l'aria elettrica trema, le dita catturano scintille e un synth-beat batte al ritmo del cuore. Il mondo familiare si dissolve e rimane solo la sensazione di volare - vivida, spietata, quasi provocatoria. Non c'è spazio per il dubbio: solo movimento, fuoco e una sfacciata fede nel fatto che "leggendario" sia tu, qui e ora. Ogni accordo sembra costruire la propria galassia, dove non ci sono né regole né paure. Solo due - nell'epicentro della luce, sotto la luna che aveva visto tutto, ma mai un tale splendore. E se all'improvviso diventasse troppo forte, troppo veloce, troppo incredibile - è così che deve essere. Perché in questo universo tutto è possibile. Soprattutto se è ICONIK.

Testo e traduzione

Originale

I'm sitting up alone in my bedroom。 込み上がる想像 は。 呆れるほどに急ぐ。

他のワ ンワンナイト。 ぐるぐる回るメロディー。 描かれていくギャラクシー。

全てはリアリ ティ。 手にした my fantasies。 yeah。

描いてた未来が今。 They say ordinary, no, legendary, extraordinary。

Cuz you。 秘めた可能性探して。

掴み取る星々 like。 Ooh, on top of the moon。 No gravity, stop us。

聞いてみろ。 This iconic electronic。 Groove, 激しく move。

For anything dangerous。 飛び込み。 Touch down。

Let the rhythm flow through your body。 Ah, you got it。 You, come on say it。

Ah, I got it。 We can make history yes I know that。 You, you got it。 What we do is iconic.

Yeah。 True, they want it。 What we got is iconic。 When I look into your eyes。

光が君の心突き 刺す。 弾けるその一瞬の spark。 Now you and me in sync。 共 に行こう time travel。

時 空を飛び越え next level。 ただひたすら前に進み先見帽。 We can make it real, ain't no doubt。

全 て変わるさ。 手詰まりも never say never。

The one that you need in the most, yeah。

動いてた未来超えて。 They say ordinary, no, legendary, extraordinary。 Cuz you。

秘めた可能性探して。

掴み取る星々 like。 Ooh, on top of the moon。 No gravity, stop us。

聞いてみろ。 This iconic electronic。 Groove, 激しく move。

For anything dangerous。 飛び込み。 Touch down。

Let's take it away。 僕たちを。

捕らえた月。 導くように。 輝く you shining。

やっと 気づいたんだ we are。 Iconic。

We got it。 Iconic。 Woah。

Ooh, on top of the moon。 No gravity, stop us。

聞いてみろ。 This iconic electronic。

Groove, 激しく move。

For anything dangerous。 飛び込み。 Touch down。

You, you got it。 What we do is iconic. Yeah。 True, they want it。

What we got is iconic。 You, you got it。 What we do is iconic。 Yeah。

True, they want it。 What we got is what we got。 Iconic。

Traduzione italiana

Sono seduto da solo nella mia camera da letto. 込み上がる想像 は.

他のワ ンワンナイト。 ぐるぐる回るメロディー。 描かれていくギャラクシー。

全てはリアリ ティ。 手にした le mie fantasie。 sì。

描いてた未来が今。 Dicono ordinario, no, leggendario, straordinario。

Perché tu。 秘めた可能性探して。

掴み取る星々 come。 Ooh, in cima alla luna。 Nessuna gravità, fermaci。

聞いてみろ。 Questa iconica elettronica。 Groove, 激しく move。

Per qualsiasi cosa pericolosa。 飛び込み。 Tocca giù。

Lascia che il ritmo scorra attraverso il tuo corpo. Ah, hai capito. Tu, forza, dillo.

Ah, ho capito. Possiamo fare la storia, sì, lo so. Tu, hai capito. Quello che facciamo è iconico.

Già, è vero, lo vogliono, quello che abbiamo è iconico, quando ti guardo negli occhi.

光が君の心突き 刺す。 弾けるその一瞬の scintilla。 Ora io e te siamo sincronizzati。 共 に行こう viaggio nel tempo。

時 空を飛び越え livello successivo. ただひたすら前に進み先見帽. Possiamo renderlo reale, non c'è dubbio.

全 て変わるさ。 手詰まりも mai dire mai。

Quello di cui hai più bisogno, sì.

動いてた未来超えて。 Dicono ordinario, no, leggendario, straordinario。 Perché tu。

秘めた可能性探して.

掴み取る星々 come。 Ooh, in cima alla luna。 Nessuna gravità, fermaci。

聞いてみろ。 Questa iconica elettronica。 Groove, 激しく move。

Per qualsiasi cosa pericolosa。 飛び込み。 Tocca giù。

Portiamolo via。 僕たちを。

捕らえた月。 導くように。 輝く sei splendente。

やっと 気づいたんだ noi siamo。 Iconici。

Abbiamo capito. Iconico. Woah.

Ooh, in cima alla luna. Nessuna gravità, fermaci.

聞いてみろ。 Questa iconica elettronica。

Groove, 激しく muoviti.

Per qualsiasi cosa pericolosa。 飛び込み。 Tocca giù。

Tu, hai capito. Ciò che facciamo è iconico. Già, è vero, lo vogliono.

Ciò che abbiamo ottenuto è iconico. Tu, hai capito. Ciò che facciamo è iconico. Sì.

È vero, lo vogliono. Ciò che abbiamo è ciò che abbiamo. Iconico.

Guarda il video ZEROBASEONE - ICONIK - Japanese ver.

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam