Altri brani di Saïf
Descrizione
Un ritmo sporco, la verità nuda e cruda e un po' di filosofia sul fondo del bicchiere. Qui la poesia di strada suona come la confessione di un uomo che ha visto troppo per credere alle favole e ha capito troppo presto che il bene non paga i conti. Tutto attraverso il fumo, la rabbia e l'ironia, ma da qualche parte tra le rime si insinua la malinconia, quella stessa malinconia che rende vivo anche un bandito.
Il mondo intorno sembra appassito dal cinismo, ma dentro c'è ancora una scintilla che arde: il ricordo dell'infanzia, della mamma, di coloro che non sono sopravvissuti. E in mezzo a tutto questo caos, dove anche i sentimenti si vendono all'ingrosso, rimane solo una cosa reale: sopravvivere e non smettere di vedere i segni, anche se arrivano sotto forma di cicatrici.
Testo e traduzione
Originale
La pétasse me répète que j'suis pas galant
J'ai vu des gros bras partir en cavalant
Les faux resteront faux jusqu'à la mort
Et au jugement dernier, même ta main t'balance
À force d'fumer d'la merde, on a plein d'carences
J'ai zappé l'adresse de la fille à Garance
Faut biper Pato pour qu'il m'dise ça
En vrai, y a qu'les clin's qui kiffent l'avalanche
Ça pue l'seum par ici, pisté par les civ'
Petit claque le bénef vers Paris Centre
Côtoie des bandits, des vrais hommes de l'ombre
C'est trash, mais oui, ils n'connaissent pas les anges
Notre sourire s'est taillé, on l'a pas coursé
Y a des choses qui s'arrangent qu'en coursive
Le gueu-shla veut à cent pourcents
Sale con, nous, c'est la poisse qu'on courtise
Repasse t'às l'heure et le clin's est dèg'
Sale pute, si tu m'aimes, c'est dead
Du sort, c'est trash, elles font leur daronne
Pour qu'leur fils, il roule en Mercedes
C'est pas des implants qu'elle a dans les bzez
Petit suit qu'une loi, si tu parles, ça t'baise
Lui, il est un trou dans l'cœur
Il a pas d'papa, c'est le lard qui l'apaise
8-4, c'est City
Tellement City qu'on mordait pas, nous, on tordait la tétine
Dans mes rêves, Médusa m'appelle "chéri"
Sale pute, mon nom pour toi, c'est Saïf-Eddine
Belle femme casse des cœurs, petit casse des SIM
Les vainqueurs l'écrivent, nous, on la dessine (c'est trash, trash, trash, trash, trash)
Tous les jours, j'vois des signes
Les hauts placés parlent en langue des signes
Traduzione italiana
Quella stronza continua a dirmi che non sono galante
Ho visto ragazzi grandi scappare
I falsi rimarranno tali fino alla morte
E al giudizio finale, anche la tua mano oscilla
Fumando merda, abbiamo molte carenze
Ho dimenticato l'indirizzo della ragazza di Garance
Devi chiamare Pato così me lo può dire
In realtà sono solo gli occhiolino ad amare la valanga
Puzza di sema da queste parti, tracciato dai civili
Piccolo schiaffo al profitto verso il centro di Parigi
Affronta i banditi, veri uomini dell'ombra
È trash, ma sì, non conoscono gli angeli
Il nostro sorriso è stato tagliato, non lo abbiamo inseguito
Ci sono cose che migliorano solo nel corridoio
Il geu-shla vuole il cento per cento
Bastardo, stiamo corteggiando la sfortuna
Torna in tempo e l'occhiolino sparisce
Sporca puttana, se mi ami, è morto
Beh, è trash, sono i loro daronne
In modo che il loro figlio guidi una Mercedes
Non sono impianti quelli che ha nel culo
Poco ne consegue che una legge, se parli, ti frega
È un buco nel cuore
Non ha un papà, è la pancetta che lo tranquillizza
8-4, è il City
Allora City che non abbiamo morso, abbiamo storto il ciuccio
Nei miei sogni Medusa mi chiama "tesoro"
Sporca puttana, il mio nome per te è Saïf-Eddine
Una bella donna spezza i cuori, spezza le SIM
I vincitori lo scrivono, noi lo disegniamo (è spazzatura, spazzatura, spazzatura, spazzatura, spazzatura)
Ogni giorno vedo dei segnali
Gli alti funzionari parlano nella lingua dei segni