Altri brani di Last Child
Descrizione
A volte la vita è troppo dura, come se avesse dimenticato che davanti a sé non c'è un'armatura, ma una persona. Colpisce, spinge, fa cadere, e all'improvviso appare un impulso silenzioso, quasi infantile: semplicemente stringersi a chi un tempo sapeva guarire tutto con uno sguardo. Non con parole, non con consigli, ma con il calore che ha sempre saputo come rimettere insieme ciò che era andato in pezzi.
In questa canzone il dolore non è urlato, è stanco, seduto da tanti tentativi di essere forte. Ma dietro ogni sospiro si sente: da qualche parte ci sono delle braccia in cui anche la sconfitta si trasforma in qualcosa di perdonabile. Il mondo forse non diventerà più dolce, ma il cuore si alleggerirà un po' se si ricorda come suonava la canzone della mamma, quella in cui si poteva ancora essere bambini.
Testo e traduzione
Originale
Kumohon hentikan air matamu, Mama
Bila ternyata harus putus sekolahku
Dan kupilih gaya hidup yang tiada
Pernah indah di matamu
Tak mampu ku mengampuni diriku, Mama
Bila kucerna harunya arti doamu
Yang kau panjatkan untukku saat kubawa diriku
S'makin dalam 'tuk terjatuh
Bila ku tak pernah sanggup untuk bangkit dari
Kegagalan yang tak seharusnya kau sesali
Kar'na kenyataan hidup yang aku jalani
Tak seindah saat kudengar engkau bernyanyi
Peluklah lelah jiwaku, Mama
Yang terluka dipecundangi dunia
Hanya kasihmu yang mampu lindungi lemah hatiku
Yang tak sekuat hatimu
Bila ku tak pernah sanggup untuk bangkit dari
Kegagalan yang tak seharusnya kau sesali
Kar'na kenyataan hidup yang aku jalani
Tak seindah saat kudengar engkau bernyanyi
Peluklah lelah jiwaku, Mama
Yang terluka dipecundangi dunia
Hanya kasihmu yang mampu lindungi lemah hatiku
Yang tak sekuat hatimu
Peluk hati kecil yang penuh dendam ini
Ajari 'tuk menghapus sebuah rasa benci
Biarkan kasih lembutmu sentuh hatiku
Ubah aku jadi buah hati yang dulu
Peluklah lelah jiwaku, Mama (peluklah lelah jiwaku, Mama)
Yang terluka dipecundangi dunia (kasihmu yang mampu)
Hanya kasihmu yang mampu (lindungi hatiku) lindungi lemah hatiku
Yang tak sekuat hatimu
Peluklah lelah jiwaku, Mama (peluklah lelah jiwaku, Mama)
Yang terluka dipecundangi dunia (kasihmu yang mampu)
Hanya kasihmu yang mampu (lindungi hatiku) lindungi lemah hatiku
Yang tak sekuat hatimu
Traduzione italiana
Per favore, ferma le tue lacrime, mamma
Se dovesse succedere, dovrò abbandonare la scuola
E ho scelto uno stile di vita che non esisteva
Sempre bella ai tuoi occhi
Non posso perdonarmi, mamma
Quando capisco il significato della tua preghiera
Quello che hai pregato per me quando mi sono portato
La caduta diventa sempre più profonda
Se non riesco mai ad alzarmi da
Un fallimento di cui non dovresti pentirti
A causa della realtà della vita che vivo
Non è così bello come quando ti sento cantare
Abbraccia la mia anima stanca, mamma
Il mondo perde a causa dei feriti
Solo il tuo amore può proteggere il mio cuore debole
Che non è forte come il tuo cuore
Se non riesco mai ad alzarmi da
Un fallimento di cui non dovresti pentirti
A causa della realtà della vita che vivo
Non è così bello come quando ti sento cantare
Abbraccia la mia anima stanca, mamma
Il mondo perde a causa dei feriti
Solo il tuo amore può proteggere il mio cuore debole
Che non è forte come il tuo cuore
Abbraccia questo cuoricino pieno di vendetta
Insegna a cancellare un sentimento di odio
Lascia che il tuo tenero amore tocchi il mio cuore
Trasformami nel bambino che ero
Abbraccia la mia anima stanca, mamma (abbraccia la mia anima stanca, mamma)
Coloro che sono feriti sono perduti dal mondo (il tuo amore è capace)
Solo il tuo amore può (proteggere il mio cuore) proteggere il mio cuore debole
Che non è forte come il tuo cuore
Abbraccia la mia anima stanca, mamma (abbraccia la mia anima stanca, mamma)
Coloro che sono feriti sono perduti dal mondo (il tuo amore è capace)
Solo il tuo amore può (proteggere il mio cuore) proteggere il mio cuore debole
Che non è forte come il tuo cuore