Altri brani di Alicia Creti
Descrizione
Ci sono canzoni che suonano come il ricordo di qualcosa che fa ancora male, ma che non spezza più il cuore. Questa è come un respiro dopo un lungo tuffo. Quando finalmente riemergi, tossisci, riprendi fiato e all'improvviso capisci di essere vivo. In essa tutto gira: la malinconia, la speranza e un “resisti” un po' stanco. Come una giostra, dove si prova paura e divertimento allo stesso tempo, e il mondo intorno è solo luci sfocate.
Ogni riga sembra intrisa di quella sensazione in cui il dolore non è più un nemico, ma semplicemente parte del percorso. Quando il petto non è stretto dalla disperazione, ma dal ricordo che anche l'oscurità è una cosa temporanea. L'importante è non mollare. E continuare a resistere finché non diventa più facile.
Regista: Maya Sassoon
Produttore esecutivo: Interlude Studios
Produttore: Adrian Trejo
Direttore della fotografia: Hailo “70 mm” Cruz
1AC: 30onme
Gaffer: Lina Kraftsoff
Grif: Zach Rihymer
Effetti visivi: Eric Yeich
Montatori: Eric Yeich, Maya Sassoon
Colorista: Avery Niles
Stylist: Lee Velvet
Design personalizzato all'uncinetto: Lee Velvet
Costruzione all'uncinetto: Jerienne Gonzaga
Produttore: Dollhaus Studio
Amministratore: Jonah Goldberg
Amministratore: Liliana Willins
Amministratore: Gina Scarsellato
Etichetta: Atlantic Records
Direttore creativo senior: Amber Baker
Manager: Amisha Sarkar
Direttore creativo: Daniel Adebi
Testo e traduzione
Originale
Sunday, only one day to rest. Made it fun day.
I spent it crying in bed under the duvet.
Dishes and hoodies scattered like my head.
Someday,
I'll come off of my meds.
It gets ugly on the days I forget who I'm becoming when I'm unloving of me and my meds.
They say that sometimes you gotta drown to get a breathe.
When life got you down on a merry-go-round, as you're spinning and spiraling.
Keep on holding, keep on holding on.
Aching your heart, see no light in the dark, but I swear it'll turn your way.
Keep on going, keep on holding till the merry go 'round.
Doctor, how much longer 'til death?
Smoking chimneys, ease the pain in my chest.
What's the reason the voices screaming, "You're just better off dead"?
Someday, I'll be closer to God, but today,
I'll give it one more shot. I don't believe it.
One day I'll see it at last.
Oh, they say that sometimes you gotta drown to get a breathe.
When life got you down on a merry-go-round, as you're spinning and spiraling.
Keep on holding, keep on holding on.
Aching your heart, see no light in the dark, but I swear it'll turn your way.
Keep on going, keep on holding till the merry go 'round.
Traduzione italiana
Domenica, solo un giorno per riposare. Ha reso la giornata divertente.
L'ho passato a piangere a letto sotto il piumone.
Piatti e felpe sparsi come la mia testa.
Un giorno,
Smetterò di prendere le medicine.
Diventa brutto nei giorni in cui dimentico chi sto diventando quando non amo me stesso e le mie medicine.
Dicono che a volte devi annegare per respirare.
Quando la vita ti mette su una giostra, mentre giri e muoviti a spirale.
Continua a resistere, continua a resistere.
Ti fa male il cuore, non vedi luce nell'oscurità, ma giuro che girerà nella tua direzione.
Continua ad andare avanti, continua a resistere fino al buon andamento.
Dottore, quanto manca alla morte?
Camini fumanti, allevia il dolore nel mio petto.
Qual è il motivo per cui le voci urlano: "Stai meglio se muori"?
Un giorno sarò più vicino a Dio, ma oggi,
Ci proverò ancora una volta. Non ci credo.
Un giorno finalmente lo vedrò.
Oh, dicono che a volte devi annegare per respirare.
Quando la vita ti mette su una giostra, mentre giri e muoviti a spirale.
Continua a resistere, continua a resistere.
Ti fa male il cuore, non vedi luce nell'oscurità, ma giuro che girerà nella tua direzione.
Continua ad andare avanti, continua a resistere fino al buon andamento.