Altri brani di TWICE
Descrizione
Caldo, come un raggio di sole attraverso un vetro opaco - la sensazione che tutto sia già stato: i litigi stupidi, le risate fino alle lacrime, il silenzio quando le parole semplicemente non servono. Qui non c'è pathos, solo la tranquilla consapevolezza che il legame è vero. Quello per cui non c'è bisogno di spiegare perché si è tristi, basta appoggiare la testa sulla spalla e aspettare che la tempesta si plachi.
Ogni riga suona come una promessa non detta: stare vicini, anche quando la stagione cambierà di nuovo. E non è romanticismo da cartolina, ma semplice stabilità, come delle vecchie scarpe da ginnastica consumate, ma così comode che non si vuole cambiare. La musica scorre dolcemente, senza strappi, come se accompagnasse il pensiero: la felicità è quando non c'è bisogno di dimostrare nulla.
Testo e traduzione
Originale
I'm standing somewhere
여긴 도대체 어디쯤일까?
낯선 곳에서 그만 벗어나
Wish I find the place
자유로운 그 공간 속에
너와 함께 머물고 싶어, yeah
지금 당장 내게로
달려와 꽉 안아줘
절대 놓지 말아줘
Just hold on tight
'Cause you get me
Oh, when I'm with you, I'm the best me
Lately, I've been feeling like everything's enough
너와 함께라면
You get me
I could be the one if you let me
Lately, I've been feeling like everything's enough
네 곁에 있으면
Oh, you make me glow
날 비추는 네 눈빛이 마치
Yeah, it kinda feels like a movie
This city is ours, 우리만의 (yeah)
아름다운 순간을 채워
완전한 이 세상을 이뤄 (oh-oh, yeah)
I never have to fakе it (ooh, yeah)
모든 걸 느껴 이미 (ooh, yeah)
Don't even have to say it (oh)
You already know
'Cause you get me
Oh, when I'm with you, I'm the best me
Lately, I've been feeling like everything's enough
너와 함께라면
You get me ('cause you get me)
I could be the one if you let me
Lately, I've been feeling like everything's enough
네 곁에 있으면
Whoo-ooh, ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh
You got me, I got you, we got it for life
Whoo-ooh, ooh-ooh (oh-oh, oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh (oh, oh-oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh
You got me, I got you, we got it for life
'Cause you get me
Oh, when I'm with you, I'm the best me
Lately, I've been feeling like everything's enough
너와 함께라면
'Cause you get me
Oh, when I'm with you, I'm the best me
Lately, I've been feeling like everything's enough
너와 함께라면
'Cause you get me (oh, you get me)
I could be the one if you let me (one if you let me)
Lately, I've been feeling like everything's enough (yeah)
네 곁에 있으면
Whoo-ooh, ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh
You got me, I got you, we got it for life
Whoo-ooh, ooh-ooh (oh-oh, oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh (oh, oh-oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh
You got me, I got you, we got it for life
Traduzione italiana
Sono in piedi da qualche parte
여긴 도대체 어디쯤일까?
낯선 곳에서 그만 벗어나
Vorrei trovare il posto
자유로운 그 공간 속에
너와 함께 머물고 싶어, sì
지금 당장 내게로
달려와 꽉 안아줘
절대 놓지 말아줘
Tieni duro e basta
Perché mi capisci
Oh, quando sono con te, sono il migliore di me stesso
Ultimamente ho la sensazione che tutto sia abbastanza
너와 함께라면
Mi capisci
Potrei essere io la persona giusta, se me lo permettessi
Ultimamente ho la sensazione che tutto sia abbastanza
네 곁에 있으면
Oh, mi fai brillare
날 비추는 네 눈빛이 마치
Sì, sembra un po' un film
Questa città è nostra, 우리만의 (sì)
아름다운 순간을 채워
완전한 이 세상을 이뤄 (oh-oh, sì)
Non devo mai fingere (ooh, sì)
모든 걸 느껴 이미 (ooh, sì)
Non c'è nemmeno bisogno di dirlo (oh)
Lo sai già
Perché mi capisci
Oh, quando sono con te, sono il migliore di me stesso
Ultimamente ho la sensazione che tutto sia abbastanza
너와 함께라면
Mi capisci (perché mi capisci)
Potrei essere io la persona giusta, se me lo permettessi
Ultimamente ho la sensazione che tutto sia abbastanza
네 곁에 있으면
Whoo-ooh, ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh
Tu hai me, io ho te, ce l'abbiamo per tutta la vita
Whoo-ooh, ooh-ooh (oh-oh, oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh (oh, oh-oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh
Tu hai me, io ho te, ce l'abbiamo per tutta la vita
Perché mi capisci
Oh, quando sono con te, sono il migliore di me stesso
Ultimamente ho la sensazione che tutto sia abbastanza
너와 함께라면
Perché mi capisci
Oh, quando sono con te, sono il migliore di me stesso
Ultimamente ho la sensazione che tutto sia abbastanza
너와 함께라면
Perché mi capisci (oh, mi capisci)
Potrei essere quello giusto se me lo permetti (uno se me lo permetti)
Ultimamente ho la sensazione che tutto sia abbastanza (sì)
네 곁에 있으면
Whoo-ooh, ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh
Tu hai me, io ho te, ce l'abbiamo per tutta la vita
Whoo-ooh, ooh-ooh (oh-oh, oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh (oh, oh-oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh
Tu hai me, io ho te, ce l'abbiamo per tutta la vita