Altri brani di Mary Middlefield
Descrizione
L'amore può essere allo stesso tempo una preghiera e un esperimento? Qui sì, certamente. In questi suoni sembra che si scontrino due persone che hanno perso da tempo la capacità di distinguere tra passione e autodistruzione. Tutto è bello, appiccicoso e un po' folle: una voce vellutata chiede di essere amata fino alla completa dissoluzione, come lo zucchero in un tè forte. Da qualche parte tra “stringimi forte” e “seppelliscimi con bellezza” si nasconde un piacere inquietante: quando l'amore diventa religione e la tenerezza suona come un incantesimo. E tutto questo accompagnato da una musica che fa venire voglia di ballare a piedi nudi e impazzire in silenzio.
Autori della sceneggiatura: Maria Mitterfellner, Gwen Bourd, Ivan Windret, Arno Paolini e Anna Borkenhagen.
Produttori Gwen Bourd e Maria Mitterfellner
Maria Mitterfellner - voce
Anna Borkenhagen - violoncello
Gwen Bourd - percussioni
Arno Paolini - chitarra
Mike Antoine - basso
Ivan Windret - chitarra
Livio Arcuri - basso
Marco Ballerini - suono
Sebastian Wenk - fotografo/videografo
Testo e traduzione
Originale
Every morning you knew I'd be right on cue.
A songbird carries you out of your beauty sleep.
I'm devoted to you and your disloyalty.
Did you know that I prepare to quiet the feast?
My hips and lips will tackle all your wildest beasts.
Hold me, hold me in your hands.
Bad weather on Sundays isn't for you.
You rejoice at something new. A costume perhaps, a shiny flask. Where do you stand?
What do you want from me?
If my lips turn blue, will you bury me?
Cry for me, will you keep me company?
I love to love but nobody loves to love me.
I could always tell you how to solve the spot. Why is it that you never took the shot?
I served it to you on a silver platter.
Imagine if our oceans came together. A pool of blue moons that defy bad weather.
I love you, let's change the world forever.
We went to visit the graveyard to see the people you can live without. You saw a ghost and I proposed.
I'm on my knees.
What do you wanna be?
If my lips turn blue, will you marry me?
Cry for me, will you keep me company?
What is it gonna be?
If my lips turn blue, will you marry me?
Come for me, will you try to like me?
You love to love but you'll never love to love me.
If you need a right hand I promise I'll be there on your side.
Tiptoe on the sidelines, ghost you every night.
Drain me of my blood, lock it in your vault.
Careful, please be gentle.
Take me to your temple.
Gratify me all is well.
Wrap me in a dress that blinds me with a kiss.
Satisfy me, all is well.
Keep me in your bed and love me 'til I'm dead.
Love me 'til I'm dead.
Traduzione italiana
Ogni mattina sapevi che sarei arrivato giusto al momento giusto.
Un uccello canoro ti fa uscire dal tuo sonno di bellezza.
Sono devoto a te e alla tua slealtà.
Sapevate che mi preparo per calmare la festa?
I miei fianchi e le mie labbra affronteranno tutte le tue bestie più selvagge.
Tienimi, tienimi tra le tue mani.
Il brutto tempo la domenica non fa per te.
Ti rallegri per qualcosa di nuovo. Un costume forse, una fiaschetta lucente. Dove ti trovi?
Cosa vuole da me?
Se le mie labbra diventano blu, mi seppellirai?
Piangi per me, mi terrai compagnia?
Amo amare ma nessuno ama amarmi.
Potrei sempre dirti come risolvere il problema. Perché non hai mai sparato?
Te l'ho servito su un piatto d'argento.
Immagina se i nostri oceani si unissero. Uno stagno di lune blu che sfidano le intemperie.
Ti amo, cambiamo il mondo per sempre.
Siamo andati a visitare il cimitero per vedere le persone senza le quali puoi vivere. Hai visto un fantasma e io ti ho proposto.
Sono in ginocchio.
Cosa vuoi essere?
Se le mie labbra diventano blu, mi sposerai?
Piangi per me, mi terrai compagnia?
Cosa sarà?
Se le mie labbra diventano blu, mi sposerai?
Vieni per me, proverai a piacermi?
Ami amare ma non amerai mai amarmi.
Se hai bisogno di una mano destra, ti prometto che sarò lì al tuo fianco.
In punta di piedi in disparte, fantasma ogni notte.
Prosciugami il mio sangue e chiudilo nella tua camera blindata.
Attento, per favore sii gentile.
Portami al tuo tempio.
Gratificami, va tutto bene.
Avvolgimi in un vestito che mi acceca con un bacio.
Accontentatemi, va tutto bene.
Tienimi nel tuo letto e amami finché non sarò morto.
Amami finché non sarò morto.