Altri brani di PRO8L3M
Altri brani di Anita Lipnicka
Altri brani di Luxon
Descrizione
C'è profumo di libertà, non quella dei slogan, ma quella vera, quando il vento ti scompiglia i capelli e il sole ti batte dritto negli occhi, e non c'è niente di male. Qui la vita è senza filtri: un po' di caos, un po' di sfrontatezza, un po' di sicurezza, ma tutto autentico. Tra le righe c'è un consiglio che raramente viene dato ad alta voce: non aver paura di essere vivo. Sbagliare, brillare, urlare, ballare, baciare la notte come se domani non esistesse. Perché a volte la cosa più giusta da fare è semplicemente dimenticare se stessi e finalmente provare tutto.
Voce: Anita Lipnicka, Oskar83
Produzione musicale: Luxon, Steez83
Produzione vocale e ingegneria: RHW Studio, Archie Shevsky di Aarch Records.
Mixaggio e masterizzazione: Rafal Smolenski.
Produzione esecutiva: PRO8L3M
Etichetta: 2020
Ispirato alla canzone di Varius Manx Pocałuj noc.
Testi: Anita Lipnicka
Musica: Robert Janson
Sceneggiatore e regista: Kuba Bujaś
Produzione: Studio Filmowe Dynamo.
Direttore della fotografia (operatore): Igor Polanevich
Produttori: Aleksandra Adamczewska e Grzegorz Borowjak.
Responsabile di produzione: Katarzyna Wajszuk
Coordinatrice di produzione: Kalina Gaevska
Coordinatrice di produzione: Magdalena Stefaniak
Assistente di produzione: Antonina Borowska
Responsabile location: Vadim d'Erseville
1° anno della nostra era: Adam Santura
Maestro: Tomek Czerwinski
Assistente alla macchina da presa: Przemysław Twardecki
Assistente alla macchina da presa – Anteprima: Julian Bladowski
Maestro: Patryk Zadoroński
Presa: Norbert Możinski e Robert Szymański
Responsabile location: Remigiusz Kubiak
Suono: Piotr Pakula
Registi: Mirosław Peltz e Paweł Walendzik Baron
Montaggio: Kasia Ożekowska
Scenografo: Karolina Roncka e Łukasz Rudnicki.
Attrezzista: Piotr Kwiatkowski.
Costumista: Julia Koscienska.
Trucco: Ada Nowakowska.
Costumista (Anita Lipnicka): Anna Zeman
Trucco (Anita Lipnicka): Eva Gil
Parrucchiere (Anita Lipnicka): Adrian Vlasyuk
Costumista (PRO8L3M): Evelina Gralak
Autisti: Aneta Mozdynska e Lukasz Liparz
Montatrice: Katarzyna Ożekowska
Colorista: Katarzyna Zebrowska
Testo e traduzione
Originale
Zakładasz szary płaszcz
Łatwo wtapiasz się
W upiornie trzeźwy świt
Obmyślasz każdy gest
Na wypadek by
Och
Mnie nie przyciągał płomień, do którego lgnął świadomie
Ja nie chciałem robić rapu, ale się upomniał o mnie
Ja jestem wciąż jak chłopiec, który wziął sam sobie
Dali rękę, chwyciłoby, ja w koronie, ty na tronie
Marzę i robię to często
Moje marzenia są pewne, daję im bezpieczeństwo
Moje plany wyżej są niż ten sufit podwieszany, dalej niż dom po starych
Nie było ich, lecz gdy dostałem skrzydeł, to powstały
Co osiągnąłem chciałbym wyjaśnić babci
Ale ma 90 lat, więc prosi, bym jej skosił trawnik
Bo dla niej nieważne są te bzdury czy pieniądze
Tylko czy jestem zdrowy i dlaczego nie odwiedziłem jej przez trzy miesiące
A ja w tym czasie mijam fury po trasie lewym pasem
Jestem typem z tych kawałków i nie musiałem nic strzelić na sen
Nie pomyślałem nawet aż się spełni
Dobrze pachnący życiem, pijani i bezczelni, och
Spróbuj choć raz odsłonić twarz
I spojrzeć prosto w słońce
Zachwycić się po prostu tak
I wzruszyć jak najmocniej
Nie bój się bać, gdy chcesz to płacz
Idź szukać wiatru w polu
Pocałuj noc w najwyższą z gwiazd
Zapomnij się i tańcz
Jak odmieniec, naćpany życiem jak chemią z Niemiec
Jakby to był Sylwester, jak auto na podtlenek
Jakbyś jechał pod prąd tunelem z Kylie Jenner
Jakby mieli wyłączyć TikTok
Jakby wszystko co słyszysz to był real talk
Jakby lato wyglądało tak jak śpiewał Kid Rock
Jakby łeb ci miał wyparować, ale miałeś pinlock
Jakby w powerplayu grali uliczny hip-hop
Jakby cię mieli znienawidzić, jakbyś się już nie miał nigdy wstydzić
Jakbyś auta nie miał w leasing
Jakbyś nigdy już nie stracił cierpliwości
Jakbyś nigdy nie miał jeść śniadania w samotności
Jakbyś nikomu nic nie musiał udowadniać poza sobą samym
Jakbyś nie miał od niej 25'ciu nieodebranych
Jakby palce zwykłych dni
Nie miały szans by przykryć sny
Spróbuj choć raz odsłonić twarz
I spojrzeć prosto w słońce
Zachwycić się po prostu tak
I wzruszyć jak najmocniej
Nie bój się bać, gdy chcesz to płacz
Idź szukać wiatru w polu
Pocałuj noc w najwyższą z gwiazd
Zapomnij się
I spróbuj choć raz odsłonić twarz
I spojrzeć prosto w słońce
Zachwycić się po prostu tak
I wzruszyć jak najmocniej
Nie bój się bać, gdy chcesz to płacz
Idź szukać wiatru w polu
Pocałuj noc w najwyższą z gwiazd
Zapomnij się i tańcz
Traduzione italiana
Ti metti un cappotto grigio
Ti confondi facilmente
In un'alba inquietantemente sobria
Pensi ad ogni gesto
Per ogni evenienza
Ah
Non ero attratto dalla fiamma alla quale si aggrappava consapevolmente
Non volevo fare rap, ma lui mi ha chiesto
Sono ancora come un ragazzo che l'ha preso per sé
Mi hanno dato la mano, la prenderei io, io sulla corona, tu sul trono
Sogno e lo faccio spesso
I miei sogni sono certi, do loro sicurezza
I miei progetti sono più alti di questo controsoffitto, più in là della vecchia casa
Non c'erano, ma quando ho avuto le ali, si sono alzate
Vorrei spiegare a mia nonna cosa ho realizzato
Ma ha 90 anni, quindi mi chiede di falciarle il prato
Perché per lei le sciocchezze o i soldi non contano
Ma sono sano e perché non vado a trovarla da tre mesi?
E in questo momento passo i carri lungo il percorso nella corsia di sinistra
Sono un tipo tipo e non ho dovuto fare nulla per dormire
Non pensavo nemmeno che si sarebbe avverato
Profumarsi di vita, ubriaco e sfacciato, oh
Prova a scoprire il viso almeno una volta
E guarda dritto verso il sole
Lasciati stupire
E muoviti il più possibile
Non aver paura di piangere quando vuoi
Vai a cercare il vento nel campo
Bacia la notte con la stella più alta
Dimentica te stesso e balla
Come un disadattato, pieno di vita come i prodotti chimici provenienti dalla Germania
Come se fosse Capodanno, come un'auto alimentata dal protossido di azoto
È come guidare contromano in un tunnel con Kylie Jenner
Come se stessero per chiudere TikTok
Come se tutto ciò che senti fosse un vero discorso
Se l'estate fosse come cantava Kid Rock
Sembrava che la tua testa stesse per esplodere, ma avevi uno spillo
Come se stessero suonando hip-hop di strada nel gioco del potere
Come se ti odieranno, come se non si dovessero mai più vergognare di te
Come se non avessi noleggiato un'auto
Come se non potessi mai più perdere la pazienza
Come se non potessi mai fare colazione da solo
Come se non dovessi dimostrare niente a nessuno tranne che a te stesso
Come se non avessi 25 chiamate perse da parte sua
Come le dita dei giorni ordinari
Non avevano alcuna possibilità di coprire i sogni
Prova a scoprire il viso almeno una volta
E guarda dritto verso il sole
Lasciati stupire
E muoviti il più possibile
Non aver paura di piangere quando vuoi
Vai a cercare il vento nel campo
Bacia la notte con la stella più alta
Dimentica te stesso
E prova a scoprire il viso almeno una volta
E guarda dritto verso il sole
Lasciati stupire
E muoviti il più possibile
Non aver paura di piangere quando vuoi
Vai a cercare il vento nel campo
Bacia la notte con la stella più alta
Dimentica te stesso e balla