Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano 3 Uhr Nachts

Altri brani di Nina Chuba

  1. Fucked Up feat. makko
  2. Wenn das Liebe ist
  3. Unsicher
  4. Fata Morgana
  5. 3 Uhr Nachts
  6. Ich hass dich
Tutti i brani

Descrizione

La notte alle tre del mattino può essere particolarmente crudele. Sembra che siano solo un paio di isolati, ma si ha la sensazione che tra due persone sia cresciuto un intero universo. Balli nei club, fumo di sigaretta sui tetti altrui e mani altrui in compagnia, dove un tempo c'era il “noi”. È buffo che persino lo spazio sembri più vicino di chi un tempo era la persona più cara.

Nelle parole si percepisce non solo gelosia, ma anche quella strana sensazione che il passato ti tira ancora per la manica, mentre il presente è già da tempo fuggito avanti. Nella testa SOS, nel telefono messaggi non finiti, nel cuore vuoto e musica troppo alta. E solo la luna diventa l'unica testimone di come si rompa qualcosa di invisibile, ma molto reale.

Testo e traduzione

Originale

Das ist schon das dritte Mal in dieser Woche

Dass du mir sagst, du willst mich

Nicht sehen (Willst mich nicht sehen)

Aber auch das dritte Mal in dieser Woche

Dass du mich anrufst und wir bis in den Morgen reden

Ich hab' dich mitgenomm'n zu meiner Fam

Wie kannst du sagen, du liebst mich nicht mehr?

Und das in einem Zeitpunkt, wo ich verloren bin am Bell'n, mhh

Bist grad überwältigt von Gefühl'n, lass dich nicht leiten

Ich kenn' dein Inneres, du bist nicht

Mehr du selbst, wenn wir streiten

Kann sein, wir sind keine Sonne mehr

Doch ich sag' zu dir

Vielleicht könn'n wir beide nicht zugeben

Dass wir nicht ohneeinander können

Wenn wir streiten, tut es kurz weh

Trotzdem will ich, dass du dis kapierst

Es geht nur um uns beide, nah-nah-nah (Es geht nur um uns beide)

Bitte bleib an meiner Seite

Wie lange braucht die Wunde noch zum heilen, Babe?

Ich komm' nicht weiter, schon 'ne Weile

Wie lange muss ich warten? Komm' nicht weg von hier

Ich seh' schon wieder dein'n Nam'n auf meinem iPhone

Sei ehrlich, vergisst du mich irgendwann?

Nur der Gedanke bringt mich um, Mann

Könn'n wir nicht einfach wieder harmonier'n?

Ich schwöre dir, dafür würd ich fast alles geben

Der Rauch steigt auf nach oben vom Nebel

In meiner Stadt gibt es kein'n Weg nach oben ohne Tränen

Vielleicht könn'n wir beide nicht zugeben

Dass wir nicht ohneeinander können

Wenn wir streiten, tut es kurz weh

Trotzdem will ich, dass du dis kapierst

Es geht nur um uns beide, nah-nah-nah (Es geht nur um uns beide)

Bitte bleib an meiner Seite

Na-na-na-na, na-na-na

Na-na-na, na-na-na

Na-na-na-na, na-na-na

Na-na-na, na-na-na

Vielleicht könn'n wir beide nicht zugeben

Dass wir nicht ohneeinander sind

Wenn wir streiten, tut es kurz weh

Trotzdem will ich, dass du dis kapierst

Es geht nur um uns beide, nah-nah-nah

Na-na-na, na-na-na

Bitte bleib an meiner Seite, na-na-na

Na-na-na, na-na-na

Traduzione italiana

Questa è la terza volta questa settimana

Per dirmi che mi vuoi

Non vedere (non vuoi vedermi)

Ma anche la terza volta questa settimana

Che mi chiami e parliamo fino al mattino

Ti ho portato con me dalla mia famiglia

Come puoi dire che non mi ami più?

E questo in un momento in cui sono perso ad abbaiare, mhh

Sei semplicemente sopraffatto dai sentimenti, non lasciarti guidare

Conosco le tue viscere, tu no

Più te stesso quando discutiamo

Può darsi che non siamo più il sole

Ma ti dico

Forse nessuno di noi due può ammetterlo

Che non possiamo fare a meno l'uno dell'altro

Quando litighiamo, per un momento fa male

Tuttavia, voglio che tu lo capisca

Siamo solo noi due, nah-nah-nah (Siamo solo noi due)

Per favore, resta al mio fianco

Quanto tempo ci vuole perché la ferita guarisca, tesoro?

Sono bloccato da un po' ormai

Quanto tempo devo aspettare? Non venire via da qui

I see your name on my iPhone again

Sii onesto, mi dimenticherai mai?

Il solo pensiero mi sta uccidendo, amico

Non possiamo semplicemente armonizzarci di nuovo?

Te lo giuro, darei quasi qualsiasi cosa per questo

Il fumo sale verso l'alto dalla nebbia

Nella mia città non c'è salita senza lacrime

Forse nessuno di noi due può ammetterlo

Che non possiamo fare a meno l'uno dell'altro

Quando litighiamo, per un momento fa male

Tuttavia, voglio che tu lo capisca

Siamo solo noi due, nah-nah-nah (Siamo solo noi due)

Per favore, resta al mio fianco

Na-na-na-na, na-na-na

Na-na-na, na-na-na

Na-na-na-na, na-na-na

Na-na-na, na-na-na

Forse nessuno di noi due può ammetterlo

Che non siamo l'uno senza l'altro

Quando litighiamo, per un momento fa male

Tuttavia, voglio che tu lo capisca

Siamo solo noi due, chiudi chiudi chiudi

Na-na-na, na-na-na

Per favore resta al mio fianco, na-na-na

Na-na-na, na-na-na

Guarda il video Nina Chuba - 3 Uhr Nachts

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam