Altri brani di Al Safir
Descrizione
Compositore: Interferencias
Compositore: Diego Izquierdo López
Produttore: DistrictBeats
Testo e traduzione
Originale
There's no escape, I am the moonlight's puppet
When the sun goes down
I can't run away, 'cause I'm the moonlight's puppet
And the night goes on, there's no escape (yah)
En la jungla, el techo me lo va a poner la tumba
Los guantes, el urban; moreno, la luna
Ah, llevo en los ojos "O Fortuna"
Se ha marchado mi cubana, me he comprado una
Salgo, busco diamantes en las basuras
Fuego, me quedo en la puerta con los que fuman
Bajo las estrellas, como en la cuna
Con esto dicen que las heridas se curan
I'm losing my mind once again, but I like it
I'm crossing the line, I don't mind, here I go
There's no escape, I am the moonlight's puppet
When the sun goes down
I can't run away, 'cause I'm the moonlight's puppet
And the night goes on
There's no escape (moonlight's puppet)
Yeah, and the night goes on (moonlight's puppet)
Soy tu marioneta, luna, y una veleta
Tu luz violeta vuelve a las sirenas violentas
Ah, si eso, mañana me la cuentas
Ha sido bonito, no te arrepientas
Pasan los minutos como a cámara lenta
Ya van 24 horas, Diego, y tú ni te sientas
Salgo con mis toros a cantar en Las Ventas
Marioneta de la luna, nena, siempre despierta
I cannot, I cannot, I cannot run away
I cannot, I cannot, I cannot run away
I cannot, I cannot, I cannot run away
I cannot, I cannot, I cannot run away
There's no escape, soy la marioneta de la luna
Cuando cae el sol
I can't run away, soy la marioneta de la luna
Cuando cae el sol
Eh-eh, eh, eh-eh
Cuando cae el sol
Eh-eh, eh, eh-eh
Cuando cae el sol
Traduzione italiana
Non c'è scampo, sono il burattino del chiaro di luna
Quando il sole tramonta
Non posso scappare, perché sono il burattino del chiaro di luna
E la notte va avanti, non c'è scampo (yah)
En la jungla, el techo me lo va a poner la tumba
Los guanti, el urbano; moreno, la luna
Ah, llevo en los ojos "O Fortuna"
Se ha marchado mi cubana, me he comprado una
Salgo, busco diamanti en las basuras
Fuego, me quedo en la puerta con los que fuman
Bajo las estrellas, como en la cuna
Con questo dice che las heridas se curan
Sto impazzendo ancora una volta, ma mi piace
Sto oltrepassando il limite, non mi dispiace, eccomi qui
Non c'è scampo, sono il burattino del chiaro di luna
Quando il sole tramonta
Non posso scappare, perché sono il burattino del chiaro di luna
E la notte continua
Non c'è scampo (burattino del chiaro di luna)
Sì, e la notte continua (burattino al chiaro di luna)
Soy tu marioneta, luna, y una veleta
La tua luce viola vuelve alle sirene violente
Ah, si eso, mañana me la cuentas
Ha sido bonito, no te arrepientas
Passare i minuti come una fotocamera lenta
Ya van 24 horas, Diego, y tu ni te sientas
Salgo con mis toros a cantar en Las Ventas
Marioneta de la luna, nena, siempre despierta
Non posso, non posso, non posso scappare
Non posso, non posso, non posso scappare
Non posso, non posso, non posso scappare
Non posso, non posso, non posso scappare
Non c'è scampo, soy la marioneta de la luna
Cuando cae el sol
Non posso scappare, soy la marioneta de la luna
Cuando cae el sol
Eh-eh, eh, eh-eh
Cuando cae el sol
Eh-eh, eh, eh-eh
Cuando cae el sol