Altri brani di Tyler Childers
Descrizione
Chitarra elettrica: James Barker
Voce, interprete associato, compositore, produzione aggiuntiva, paroliere: Tyler Childers
Basso: Craig Burletic
Chitarra elettrica: CJ Cain
Organo, Clavinet: Kory Caudill
Batteria, percussioni: Rod Elkins
Pianoforte Wurlitzer, Vocoder: Matt Rowland
Chitarra elettrica: Jesse Wells
Voce di sottofondo: Alex Sauser-Monnig
Voce di sottofondo: Amelia Meath
Produzione aggiuntiva, percussioni, ingegnere aggiuntivo: Nick Sanborn
Produttore: Rick Rubin
Ingegnere del suono: Jason Lader
Ingegnere del suono: Tyler Harris
Assistente tecnico della registrazione: Cole Elias
Ingegnere: Alli Rogers
Ingegnere del missaggio: Shawn Everett
Assistente ingegnere del missaggio: Ian Gold
Ingegnere di mastering: Greg Calbi
Ingegnere di mastering: Steve Fallone
Direttore A&R: Dan Chertoff
Direttore A&R: Arielle Blattman
Testo e traduzione
Originale
And yeah.
One, two, three, four!
Watch out where you reach, you could come back penny it handed.
In the rocks and the weeds and the woodpile, there's copperheads everywhere.
And watch out where you sneak in the woods without a little listenin'.
You don't wanna creep and spooky up a mama bear.
This one here, it's called pointer, cohosh to be more proper.
Mikey called it pointer, so that's a pointer there to you.
I didn't know its actual name was really black cohosh.
That's another little interesting thing that I learned off Mikey too.
Watch out where you reach, you could come back penny it handed.
In the rocks and the weeds and the woodpile, there's copperheads everywhere.
And watch out where you sneak in the woods without a little whistlin'.
You don't wanna creep and spooky up a mama bear.
This one here, it's an oyster, and it is your daddy's favorite.
From the final frost till the first one comin', you can usually find a few.
They got gills that look like still taste just like oysters.
They grow on trees standin' and rottin', and you know what you gotta do.
Watch out where you reach, you could come back penny it handed.
In the rocks and the weeds and the woodpile, there's copperheads everywhere.
And watch out where you sneak in the woods without a little listenin'.
You don't wanna creep and spooky up a mama bear.
Traduzione italiana
E sì.
Uno, due, tre, quattro!
Fai attenzione a dove arrivi, potresti tornare indietro con un centesimo.
Nelle rocce, nelle erbacce e nella catasta di legna, ci sono teste di rame ovunque.
E fai attenzione a dove ti intrufoli nel bosco senza ascoltare un po'.
Non vorrai spaventare mamma orsa e spaventarla.
Questo qui si chiama puntatore, cohosh per essere più corretto.
Mikey lo chiamava puntatore, quindi quello è un puntatore per te.
Non sapevo che il suo vero nome fosse davvero Black Cohosh.
Anche questa è un'altra cosa interessante che ho imparato da Mikey.
Fai attenzione a dove arrivi, potresti tornare indietro con un centesimo.
Nelle rocce, nelle erbacce e nella catasta di legna, ci sono teste di rame ovunque.
E fai attenzione a dove ti intrufoli nel bosco senza fischiare un po'.
Non vorrai spaventare mamma orsa e spaventarla.
Questa qui è un'ostrica ed è la preferita di tuo papà.
Dall'ultima gelata fino alla prima che arriva, di solito puoi trovarne alcune.
Hanno branchie che sembrano avere ancora il sapore delle ostriche.
Crescono sugli alberi che stanno in piedi e marciscono, e tu sai cosa devi fare.
Fai attenzione a dove arrivi, potresti tornare indietro con un centesimo.
Nelle rocce, nelle erbacce e nella catasta di legna, ci sono teste di rame ovunque.
E fai attenzione a dove ti intrufoli nel bosco senza ascoltare un po'.
Non vorrai spaventare mamma orsa e spaventarla.