Altri brani di Lea Marie
Descrizione
Paroliere, interprete associato, compositore: Lea Marie
Paroliere, compositore, produttore: Milan Tausch
Produttore: FEELNG
Ingegnere del missaggio: Lex Barkey
Ingegnere di mastering: Robin Schmidt
Testo e traduzione
Originale
Ich weiß noch genau, letzten Sommer.
Das war der schönste Juni, den es gab. Stundenlang zu zweit verbracht.
Wir gingen heim, wenn die Sonne ging. Mit Salz und Sonnenbrand auf unserer Haut.
Wir waren perfekt, ja, alles perfekt. Ewig hat uns nicht gereicht.
Hätt wer gesagt, dass wir uns trennt, hätten wir 'nen Vogel ihm gezeigt.
Und ich frag mich, was passiert ist seit letztem Sommer.
Für mich war immer alles gut. Hab nie ein Ende je geahnt.
Jetzt steh ich hier, halt meine Wunden zu.
Sag mir, war dein für immer nicht für immer?
Wem erzähl ich jetzt davon, was ich heut alles erlebt hab?
Da ist kein Platz für jemand anderen, weil du alles belegt hast.
Für immer, für immer, für immer.
Du siehst in uns nichts mehr. Ich seh nur den Abend, als ich in deinem Arm lag.
Es war eigentlich normal, bis du merkst, dass du uns nicht mehr willst.
Nicht mehr willst, nicht mehr willst. Jetzt lern ich wieder jemand Neues kenn.
Wir reden über nichts. Basic Smalltalk und er fragt, was meine Lieblingsfarbe ist.
Ich will nur zurück zu dir. Kenn von dir jedes Detail.
Für mich war immer alles gut. Hab nie ein Ende je geahnt.
Jetzt steh ich hier, halt meine Wunden zu.
Sag mir, war dein für immer nicht für immer?
Wem erzähl ich jetzt davon, was ich heut alles erlebt hab?
Da ist kein Platz für jemand anderen, weil du alles belegt hast.
Für immer, für immer, für immer.
Du liebst Herzen nur, wenn sie gebrochen sind.
Vielleicht brichst du deshalb meins.
Du liebst Herzen nur, wenn sie gebrochen sind.
Unser für immer war nicht für immer.
Wem erzähl ich jetzt davon, was ich heut alles erlebt hab?
Da ist kein, kein Platz.
Da ist kein Platz.
Traduzione italiana
Ricordo ancora l'estate scorsa.
È stato il miglior giugno di sempre. Trascorso ore insieme.
Siamo tornati a casa quando il sole è tramontato. Con sale e scottature sulla nostra pelle.
Eravamo perfetti, sì, era tutto perfetto. Per sempre non ci bastava.
Se qualcuno avesse detto che ci saremmo lasciati, gli avremmo regalato un uccello.
E mi chiedo cosa sia successo dalla scorsa estate.
Tutto è sempre andato bene per me. Non avrei mai immaginato una fine.
Ora sono qui, a coprire le mie ferite.
Dimmi, non è stato per sempre per sempre?
A chi posso raccontare adesso tutto quello che ho vissuto oggi?
Non c'è spazio per nessun altro perché ti sei occupato di tutto.
Per sempre, per sempre, per sempre.
Non vedi più niente in noi. Vedo solo la sera quando mi sdraio tra le tue braccia.
In realtà era normale finché non hai realizzato che non ci volevi più.
Non lo voglio più, non lo voglio più. Ora sto conoscendo di nuovo qualcuno di nuovo.
Non parliamo di niente. Chiacchiere di base e lui mi chiede quale sia il mio colore preferito.
Voglio solo tornare da te. Conosco ogni dettaglio di te.
Tutto è sempre andato bene per me. Non avrei mai immaginato una fine.
Ora sono qui, a coprire le mie ferite.
Dimmi, non è stato per sempre per sempre?
A chi posso raccontare adesso tutto quello che ho vissuto oggi?
Non c'è spazio per nessun altro perché ti sei occupato di tutto.
Per sempre, per sempre, per sempre.
Ami i cuori solo quando sono spezzati.
Forse è per questo che stai rompendo il mio.
Ami i cuori solo quando sono spezzati.
Il nostro per sempre non è stato per sempre.
A chi posso raccontare adesso tutto quello che ho vissuto oggi?
Non c'è, nessuno spazio.
Non c'è spazio.