Altri brani di Marc Floor
Altri brani di Snelle
Descrizione
Produttore: Jens Verkleij
Voce: Marc Floor
Voce: Snelle
Produttore: Wessel van Deursen
Compositore, paroliere: Jens Verkleij
Compositore, paroliere: Lars Bos
Compositore, paroliere: Marc Floor ten Brinke
Compositore, paroliere: Melle Boddaert
Compositore, paroliere: Wessel van Deursen
Testo e traduzione
Originale
Ik moet even parkje, biertje, vrienden.
Ik heb mijn hoofd vol, dus ik stap naar buiten. De lucht blauw.
Ik laat mijn jas wel thuis. Alles om me heen in de bloei en ik ruik de lente. De lente.
Dus met mijn hoofd vol, maar mijn telefoon leeg. Kan wel even zonder. Ben er even klaar mee.
Spring de fiets op.
Stop een sixpack in mijn tas, want ik moet even parkje, biertje, vrienden.
Zwemmen in de warmte van de zomer en de liefde.
Ah, ik wil even met mijn kop in het zand en met jou om me heen. Even niks aan de hand. Ik moet even parkje.
Een biertje en mijn vrienden.
Ik moet even goed genieten. Gooi die barbecue aan.
Een beetje balletje trappen en langs de waterkant staan en zeggen: 'Zot, hier is lekker.
' Daar komt door de lente. Ja, dat is denk ik de lente die dat doet. En ik heb te lang niet gehangen.
Ik had andere plannen, maar zul je net zien wat Mark en ik zijn. En waar je om lachen?
Ik ben er. De zomer is helemaal van ons.
Oh, ik moet even parkje, biertje, vrienden.
Zwemmen in de warmte van de zomer en de liefde.
Ah, ik wil even met mijn kop in het zand en met jou om me heen. Even niks aan de hand. Ik moet even parkje.
Een biertje en mijn vrienden. Neem mij maar een parkje.
Gewoon met mijn vrienden.
Oh, we hebben van alles hier.
Er is van alles te vieren.
Ik heb geen idee hoe laat het wordt en waar de tijd is gebleven, maar ik gok zo rond de klok van de tijd van mijn leven.
En na de laatste komt er altijd nog eentje. Ik heb hier alles wat ik nodig heb en dat is alleen een parkje.
Een biertje en wat vrienden. Ik blijf zwemmen in de warmte van de zomer en de liefde.
Ah, ik wil even met mijn kop in het zand en met jou om me heen. Even niks aan de hand.
Ik moet even parkje.
Een biertje en mijn vrienden.
Ja, ik blijf zitten tot we midden in oktober zitten.
Maar wat is het soms lekker om de boot te missen. Ik blijf hier net zolang zitten tot hij over is.
Ik heb het zo gemist.
Ik blijf zitten tot we midden in oktober zitten.
Maar wat is het soms lekker om de boot te missen. Ik blijf hier net zolang zitten tot hij over is.
Ik heb het zo gemist. Hier bij mijn vrienden.
Traduzione italiana
Ho bisogno di un parco, di una birra, di amici.
Ho la testa piena, quindi esco. Il cielo azzurro.
Lascerò il cappotto a casa. Tutto intorno a me è in fiore e sento il profumo della primavera. Primavera.
Quindi con la testa piena, ma il telefono vuoto. Può farne a meno per un po'. Per ora ho finito.
Salta sulla bici.
Metti una confezione da sei nella mia borsa, perché ho bisogno di un parco, di una birra, di amici.
Nuotare nel calore dell'estate e dell'amore.
Ah, voglio solo avere la testa sotto la sabbia e averti intorno a me. Non succede niente al momento. Ho bisogno di parcheggiare per un po'.
Una birra e i miei amici.
Devo divertirmi un attimo. Accendi quel barbecue.
Calcia una pallina e mettiti in riva al mare e dì: "Pazzesco, è gustoso".
«È lì che arriva la primavera. Sì, penso che sia la primavera a farlo. E non sono qui da troppo tempo.
Avevo altri progetti, ma vedrai come siamo io e Mark. E cosa ti fa ridere?
Sono qui. L'estate è tutta nostra.
Oh, ho bisogno di un parco, di una birra, di amici.
Nuotare nel calore dell'estate e dell'amore.
Ah, voglio solo avere la testa sotto la sabbia e averti intorno a me. Non succede niente al momento. Ho bisogno di parcheggiare per un po'.
Una birra e i miei amici. Dammi solo un parco.
Solo con i miei amici.
Oh, abbiamo tutto qui.
C'è molto da festeggiare.
Non ho idea di che ora sarà o dove sia finito il tempo, ma continuo a indovinare l'ora della mia vita.
E dopo l'ultimo ce n'è sempre un altro. Ho tutto ciò di cui ho bisogno qui e quello è solo un piccolo parco.
Una birra e alcuni amici. Continuo a nuotare nel calore dell'estate e dell'amore.
Ah, voglio solo avere la testa sotto la sabbia e averti intorno a me. Non succede niente al momento.
Ho bisogno di parcheggiare per un po'.
Una birra e i miei amici.
Sì, rimarrò lì fino a metà ottobre.
Ma a volte è bello perdere il treno. Starò qui finché non sarà finita.
Mi è mancato così tanto.
Resterò lì finché non saremo a metà ottobre.
Ma a volte è bello perdere il treno. Starò qui finché non sarà finita.
Mi è mancato così tanto. Qui con i miei amici.