Altri brani di Tatsuya Kitani
Descrizione
Arrangiatore, compositore, interprete associato, voce, paroliere: Tatsuya Kitani
Ingegnere del missaggio: Ayaka Toki
Testo e traduzione
Originale
Our place is now a messy playground, an endless toy box.
Clean infrastructure, healthy people, just a copy of reality.
We are tired of love. The notifications will never stop.
Actually, I just want to stay away from reality.
Because every time I hurt myself, everyone knows. I wanted to be the bad boy here forever.
A night when I don't want to be alone, but I want to be.
There is no unreality to scream out loud and rage about.
The whole world curses me.
Close your eyes and open them again.
Everyone has forgotten.
We are tired of advertising.
Without exception, along with the terminal.
Even though you don't tell me what you really want.
Because every time I lie to myself, everyone envy me.
She could have been much cuter.
I don't want to be alone, but I want to be alone at night.
Someone scolds me even for the fact that scratching my neck is wrong.
Give it back, give it back. You didn't like the way I am.
The wings of laughter kept everyone grounded.
I wonder when I started escaping reality.
Love is now a parody of love.
I have to say goodbye soon too.
I wanted to be the bad boy here forever.
La la la la la la la la la la la la.
Traduzione italiana
Il nostro posto ora è un parco giochi disordinato, una scatola di giocattoli infinita.
Infrastrutture pulite, persone sane, solo una copia della realtà.
Siamo stanchi dell'amore. Le notifiche non si fermeranno mai.
In realtà, voglio solo stare lontano dalla realtà.
Perché ogni volta che mi faccio male, lo sanno tutti. Volevo essere il cattivo ragazzo qui per sempre.
Una notte in cui non voglio essere solo, ma voglio esserlo.
Non c’è irrealtà per cui gridare ad alta voce e infuriarsi.
Il mondo intero mi maledice.
Chiudi gli occhi e riaprili.
Tutti lo hanno dimenticato.
Siamo stanchi della pubblicità.
Senza eccezioni, insieme al terminale.
Anche se non mi dici cosa vuoi veramente.
Perché ogni volta che mento a me stesso, tutti mi invidiano.
Avrebbe potuto essere molto più carina.
Non voglio stare solo, ma voglio stare solo la notte.
Qualcuno mi rimprovera anche per il fatto che grattarmi il collo è sbagliato.
Restituiscilo, restituiscilo. Non ti è piaciuto come sono.
Le ali della risata hanno mantenuto tutti con i piedi per terra.
Mi chiedo quando ho iniziato a fuggire dalla realtà.
L'amore ora è una parodia dell'amore.
Anch'io devo salutarvi presto.
Volevo essere il cattivo ragazzo qui per sempre.
La la la la la la la la la la la la.