Altri brani di SOFIA ISELLA
Descrizione
Voce: SOFIA ISELLA
Produttore: SOFIA ISELLA
Produttore: signor Hudson
Paroliere compositore: Sofia Isella Miranda
Autore: Sofia Isella Miranda
Compositore: Sofia Isella Miranda
Paroliere compositore: Benjamin McIldowie
Autore: Benjamin McIldowie
Compositore: Benjamin McIldowie
Testo e traduzione
Originale
My heart is unripe, hard and green. You are so sad, way too sad for me.
My stomach is sunken, starfish on my chest.
And what do you know, what do you know, what do you know? They like me best.
If you listen closely, you can hear the voices from afar. Star, star, star.
Star, star, star.
Star, star, star.
Very nice. You got a mind that's leaving you in a horrible appetite.
You're hoping that the muscle in the meat turns to wood to carve out pieces without the mass.
Very good. If you listen closely, you can hear the voices from afar.
Uh-oh, Russian doll, how far down can you go?
It's the lesson that perfection will never have plateau.
The game is strange, but makes sense to you.
The winner's losing, losing, losing, losing. Russian doll, how far down can you go?
It's the lesson that perfection will never have plateau. The game is strange, but you know the rule.
The winner's losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing, losing. . .
This is a very strange game. No players, no score.
You can change the aesthetic, but it's still the same gore. You can take horror and change the color palette.
Everything is painted in glories and you can have it, but. . .
But it's not that strange, isn't it?
When you think this, you forgot there's another player in the ring. This is what they want, this is what they ask from you.
The goalposts can move more and more from you.
Oh, Russian doll, how far down can you go?
It's the lesson that perfection will never have plateau. The game is strange, but makes sense to you.
The winner's losing, losing, losing, losing. Russian doll, how far down can you go?
It's the lesson that perfection will never have plateau.
The game is strange, but you know the rule. The winner's losing, losing, losing, lo-
They sell more less of self.
Show me the way through doubt.
Star. Star.
Uh-oh, Russian doll, how far down can you go? It's the lesson that perfection will never have plateau.
The game is strange, but makes sense to you.
The winner's losing, losing, losing, lo-
Traduzione italiana
Il mio cuore è immaturo, duro e verde. Sei così triste, troppo triste per me.
Il mio stomaco è infossato, una stella marina sul petto.
E cosa sai, cosa sai, cosa sai? A loro piaccio di più.
Se ascolti attentamente, puoi sentire le voci da lontano. Stella, stella, stella.
Stella, stella, stella.
Stella, stella, stella.
Molto bello. Hai una mente che ti lascia con un appetito terribile.
Speri che i muscoli della carne si trasformino in legno per ritagliare pezzi senza massa.
Molto bene. Se ascolti attentamente, puoi sentire le voci da lontano.
Uh-oh, bambola russa, quanto in basso puoi scendere?
È la lezione che la perfezione non avrà mai un plateau.
Il gioco è strano, ma per te ha senso.
Il vincitore sta perdendo, perdendo, perdendo, perdendo. Bambola russa, quanto in basso puoi scendere?
È la lezione che la perfezione non avrà mai un plateau. Il gioco è strano, ma conosci la regola.
Il vincitore perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde, perde. . .
Questo è un gioco molto strano. Nessun giocatore, nessun punteggio.
Puoi cambiare l'estetica, ma è sempre lo stesso sangue. Puoi prendere l'orrore e cambiare la tavolozza dei colori.
Tutto è dipinto in gloria e puoi averlo, ma. . .
Ma non è così strano, vero?
Quando pensi questo, hai dimenticato che c'è un altro giocatore sul ring. Questo è quello che vogliono, questo è quello che ti chiedono.
I pali della porta possono spostarsi sempre di più da te.
Oh, bambola russa, quanto in basso puoi scendere?
È la lezione che la perfezione non avrà mai un plateau. Il gioco è strano, ma per te ha senso.
Il vincitore sta perdendo, perdendo, perdendo, perdendo. Bambola russa, quanto in basso puoi scendere?
È la lezione che la perfezione non avrà mai un plateau.
Il gioco è strano, ma conosci la regola. Il vincitore sta perdendo, perdendo, perdendo, lo-
Vendono di più e meno di sé.
Mostrami la via attraverso il dubbio.
Stella. Stella.
Uh-oh, bambola russa, quanto in basso puoi scendere? È la lezione che la perfezione non avrà mai un plateau.
Il gioco è strano, ma per te ha senso.
Il vincitore sta perdendo, perdendo, perdendo, lo-