Altri brani di Finn Askew
Descrizione
Autore: Finn Askew
Produttore: Ezra SkyEs
Compositore: Finn Askew
Testo e traduzione
Originale
See the sun, let it burn bright.
Put my hands up high, the sky I'm reaching.
I stay up for the whole night.
Just try to find myself and meaning.
Time is of the essence.
I said time is of the essence, I know.
Coming back for vengeance.
Said I'm coming back, I'm coming for-- Take my time.
Had to, to get it all. Take my time. Need to, to get back on track.
I will try to do it again, to do it again.
Taking off and turning to a big dream.
Find myself finding simplicity.
It's all for the taking, these feelings translated. It's coming in stages, yeah.
Am I all alone? Now tell me, are you with me?
With me. Am I on my own? Now tell me, do you feel me?
Feel me, yeah. I'm praying it gets better.
I'm working with the weather.
Take my time. Had to, to get it all. Take my time.
Need to, to get back on track.
I will try to do it again, to do it again. Yeah, uh.
Traduzione italiana
Guarda il sole, lascialo bruciare luminoso.
Alzo le mani in alto, il cielo che sto raggiungendo.
Resto sveglio tutta la notte.
Prova solo a trovare me stesso e il significato.
Il tempo è essenziale.
Ho detto che il tempo è essenziale, lo so.
Tornare per vendetta.
Ho detto che tornerò, verrò per... Prenditi il mio tempo.
Dovevo, per ottenere tutto. Prenditi il mio tempo. Necessario, per rimettersi in carreggiata.
Proverò a farlo di nuovo, a farlo di nuovo.
Decollare e trasformarsi in un grande sogno.
Mi ritrovo a trovare la semplicità.
È tutto da prendere, questi sentimenti tradotti. Sta arrivando per fasi, sì.
Sono tutto solo? Ora dimmi, sei con me?
Con me. Sono da solo? Ora dimmi, mi senti?
Sentimi, sì. Prego che migliori.
Sto lavorando con il tempo.
Prenditi il mio tempo. Dovevo, per ottenere tutto. Prenditi il mio tempo.
Necessario, per rimettersi in carreggiata.
Proverò a farlo di nuovo, a farlo di nuovo. Sì, eh.