Altri brani di Takaya Kawasaki
Testo e traduzione
Originale
巡る月の数を数えてた。
凍える夜 を抱きしめてた。
果てない空の向こう岸に夢を見てた。
夢を見てた。
あぁ、 ため息に溺れる。
あぁ、吐く息に何 を思う。
あぁ、 間違ってなどいないことの証明。
靴は汚れたま ま。
寝れない、寝れない夜を越えて君は 一人で泣いていたんだろう。
眠れない、眠れな い僕を連れて終わらない今日 を埋めて。
人混みの中思い返してた。
震える夜 を眺めていた。
気づけばいつも君がいた気がしたんだ。
気 がしたんだ。
あぁ、幾千の時を越え。
あぁ、足跡に何を思う。
あぁ、 失ってなどいないことの証明。
夜を駆け た。
寝 れない、寝れない夜を越えて君は一 人で大人になったのだろう。
眠れない、眠れな い僕を連れて止まらない時を 止めて。
止めて。
Traduzione italiana
Stavo contando il numero di lune che passavano.
Ho abbracciato la notte gelida.
Stavo sognando dall'altra parte del cielo infinito.
Stavo sognando.
Ah, sto affogando nei sospiri.
Ah, a cosa penso quando espiro?
Ah, la prova che non ho torto.
Le mie scarpe sono ancora sporche.
Devi aver pianto da solo durante le notti insonni.
Non riesco a dormire, non riesco a dormire, quindi portami con te e recupera questa giornata infinita.
Ci stavo pensando in mezzo alla folla.
Ho osservato la notte tremante.
Prima che me ne rendessi conto, mi sentivo come se fossi sempre lì.
Ne avevo voglia.
Ah, nel corso di migliaia di anni.
Ah, cosa ne pensi delle impronte?
Ah, la prova che non ho perso nulla.
Ho corso tutta la notte.
Probabilmente sei diventato adulto da solo dopo aver passato notti insonni.
Non riesco a dormire, non riesco a dormire, quindi per favore ferma il tempo che non smette di portarmi con me.
Smettila.