Altri brani di Bahadır Macit
Descrizione
Produttore: Tunahan Sakar
Voce: Bahadır Macit
Compositore: Bahadır Macit
Paroliere: Bahadır Macit
Testo e traduzione
Originale
Yalan, yalansın.
Nasıl avlandım? Bir gülüşe kandım.
İnan, inan.
Ben affetsem hayat affetmez seni.
Konuşmada anlarla oldun susmaya sebebim.
Geri gelsen lüzumun yok. Ömrümden kaç kez daha vereyim?
Kovulmuş, yorulmuşsan başka kalplerde.
Ben evindim, bura yurdum yok olmuş sayende.
Çok sevdim Allah var, kıyamam sana kızsam da.
Ama inanmam, inanmam.
Bir gün düşersen ara yine kaldırırım ama düşen olmam.
Yalan, yalansın. Nasıl avlandım?
Bir gülüşe kandım.
İnan, inan.
Ben affetsem hayat affetmez seni.
Yalan, yalansın.
Nasıl avlandım? Bir gülüşe kandım.
İnan, inan.
Ben affetsem hayat affetmez seni.
Yalan.
Yalan.
Yalan. Yalanın.
It's extraterrestrial.
Traduzione italiana
Sei una bugia, sei una bugia.
Come ho cacciato? Mi sono innamorato di un sorriso.
Credi, credi.
Anche se perdono, la vita non ti perdonerà.
Eri la ragione del mio silenzio nei momenti di conversazione.
Non c'è bisogno di tornare indietro. Quante altre volte dovrei dare la mia vita?
Se sei espulso e stanco, è in altri cuori.
Ero la tua casa, la mia patria è scomparsa grazie a te.
Ho amato così tanto Dio che non posso farti del male anche se sono arrabbiato con te.
Ma non ci credo, non ci credo.
Se un giorno cadi, ti rialzerò, ma non sarò io a cadere.
Sei una bugia, sei una bugia. Come ho cacciato?
Mi sono innamorato di un sorriso.
Credi, credi.
Anche se perdono, la vita non ti perdonerà.
Sei una bugia, sei una bugia.
Come ho cacciato? Mi sono innamorato di un sorriso.
Credi, credi.
Anche se perdono, la vita non ti perdonerà.
Menzogna.
Menzogna.
Menzogna. Menzogna.
È extraterrestre.