Altri brani di Félix Radu
Altri brani di Kemmler
Descrizione
Interpreti associati: Félix Radu, Kemmler
Interprete associato, paroliere: Félix Radu
Paroliere, interprete associato: Kemmler
Voce: Yoann Haouzi
Ingegnere del suono, compositore, produttore: Nazim Khaled
Ingegnere del missaggio: Stanislas Neff
Testo e traduzione
Originale
Ami de moi à toi, en ce moment ça va bof
J'ai mis des mots d'amour dans un album et mon amour en off
Secret à toi parce que les potes ça cède
Ça se raconte aussi les peurs
La vraie richesse est dans les cœurs pas dans les bonnes SACEM
Flirter avec des filles qui m'idéalisèrent, j'ai fait
J'ai remis glaçons dans mon cœur pas dans mon verre Jeffrey
Merde, si j'en fais des vannes c'est que j'suis triste à souhait
Si celui que je fuis me voyait, il m'dirait: "Qu'est-ce t'as fait?"
J'aime plus l'amour presque à en détester le sexe je crois
Depuis qu'j'ai perdu celle qui me clamait: "Je sais qu'c'est toi"
Sec tout bas, avec le temps je sais qu'tout passe
Mieux que quand j'étais un secte ou pâle
Est-ce que le bon sens est de mise dans les larmes?
Est-ce que c'est à toi ou à moi que je parle?
J'ai cherché à tort le problème au fond du cœur des filles
Et j'ai compris que comme dans Bref j'étais le mec du film
Ami des tristes soirs, ami du bien
Ami des petites histoires, des grands chagrins
Ami chemin entre l'amour et l'ami commun
Entre l'ami du cœur et le futur ennemi d'demain
Ami des "J'serai toujours là", ami des "Qu'est-ce tu deviens?"
Appelle quand ça va pas, elle est partie putain
Ami d'ces cons qu'on compte sur les doigts moi je voudrais qu'tu sois
Juste l'ami de moi
Ami de moi à toi, des fois j'ai pas les mots
Et cette lettre sera sûrement qu'un grand silence qui parle trop
J'sais pas où déposer ça, j'sais pas par où l'prendre
J't'écris comme si tu pouvais m'entendre
Comme si tu pouvais m'atteindre, m'étreindre ou m'défendre
Comme si la nuit ne trouvait pas dans l'ombre des bras d'un frère
Comme si ton rire pouvait chasser les
Larmes et empêcher les drames de s'faire
Comme si ta plume pouvait apprendre à la mienne à plus trembler
Comme si trembler près d'un ami, c'était danser
Ami de moi à toi, des fois j'ai l'impression
D'être capitaine d'un navire qui prend l'eau
Je l'sais parce que certains soirs
Des vagues s'échouent sur mes joues
Et laissent le goût salé des traînées
D'étoiles filantes des nuits sans lumière
Parce que je me noie dans les draps, parce que j'ai l'cœur en apnée
Parce que j'vois flou les gens, parce que j'm'en fous des gens
Parce que plus rien n'a d'sens
Parce qu'un auteur sans mots, c'est qu'un gamin qui pleure
Même pleurer j'sais plus faire
Même pleurer j'sais plus faire
Ami des tristes soirs, ami du bien
Ami des petites histoires, des grands chagrins
Ami chemin entre l'amour et l'ami commun
Entre l'ami du cœur et le futur ennemi d'demain
Ami des "J'serai toujours là", ami des "Qu'est-ce tu deviens?"
Appelle quand ça va pas, elle est partie putain
Ami d'ces cons qu'on compte sur les doigts moi je voudrais qu'tu sois
Moi je voudrais qu'tu sois juste l'ami de moi
Traduzione italiana
Amico da parte mia, al momento le cose stanno andando mah
Metto parole d'amore in un album e il mio amore si spegne
Segreto per te perché gli amici si arrendono
Riguarda anche le paure
La vera ricchezza è nei cuori non nel buon SACEM
Flirtare con ragazze che mi idealizzavano, l'ho fatto
Ho rimesso i cubetti di ghiaccio nel cuore, non nel bicchiere Jeffrey
Merda, se faccio storie è perché sono triste da morire
Se colui da cui fuggivo mi vedesse, mi direbbe: “Che cosa hai fatto?”
Amo di più l'amore, quasi al punto da odiare il sesso, credo
Da quando ho perso colui che mi gridava: “So che sei tu”
Tranquillamente asciutto, con il tempo so che tutto passa
Meglio di quando ero una setta o pallido
Il buon senso è coinvolto nelle lacrime?
Sto parlando con te o con me?
Ho erroneamente cercato il problema nel profondo del cuore delle ragazze
E ho capito che, come in Brief, il ragazzo del film ero io
Amico delle serate tristi, amico del bene
Amico delle piccole storie, dei grandi dolori
Percorso amicale tra amore e amico comune
Tra l'amico del cuore e il futuro nemico del domani
Amico del “Sarò sempre qui”, amico del “Cosa stai diventando?”
Chiama quando le cose non vanno bene, se n'è andata, cazzo
Amico di questi idioti che possiamo contare sulle dita, vorrei che tu fossi
Solo il mio amico
Amico da parte mia, a volte non ho le parole
E questa lettera sarà sicuramente un grande silenzio che parla troppo
Non so dove metterlo, non so dove portarlo
Ti scrivo come se potessi sentirmi
Come se potessi raggiungermi, abbracciarmi o difendermi
Come se la notte non trovasse nell'ombra le braccia di un fratello
Come se la tua risata potesse scacciare
Lacrime e impedire che accada il dramma
Come se la tua penna potesse insegnare alla mia a tremare di più
Come se tremando vicino a un amico stesse ballando
Amico da parte mia, a volte mi sento
Essere capitano di una nave che imbarca acqua
Lo so perché alcune sere
Le onde si infrangono sulle mie guance
E lascia il sapore salato dei sentieri
Di stelle cadenti di notti senza luce
Perché sto affogando tra le lenzuola, perché ho il cuore in apnea
Perché vedo le persone sfocate, perché non mi interessano le persone
Perché niente ha più senso
Perché un autore senza parole è solo un ragazzino che piange
Anche piangere non so più come fare
Anche piangere non so più come fare
Amico delle serate tristi, amico del bene
Amico delle piccole storie, dei grandi dolori
Percorso amicale tra amore e amico comune
Tra l'amico del cuore e il futuro nemico del domani
Amico del “Sarò sempre qui”, amico del “Cosa stai diventando?”
Chiama quando le cose non vanno bene, se n'è andata, cazzo
Amico di questi idioti che possiamo contare sulle dita, vorrei che tu fossi
Vorrei che tu fossi semplicemente mio amico