Altri brani di Sven Versteeg
Descrizione
Ingegnere del missaggio, produttore, ingegnere: Bjørgen van Essen
Ingegnere di mastering: Pier-Durk Hogeterp
Compositore Paroliere, Voce: Sven Versteeg
Paroliere compositore: Okke Punt
Testo e traduzione
Originale
Ik was nog maar een ventje.
Je keek al met me mee.
Je liet het toen niet merken, maar je wist het al meteen.
Je hielp me om te dromen. Gingen bouwen met z'n twee.
Om ver te kunnen komen. Ook al wist ik niet waarmee.
Wat flik je me nou dan? Je laat me hier alleen.
Ik krijg het er koud van. Door heel mijn lichaam heen.
We zaten dagenlang te bellen. Over alles en om niets.
Reden jaren steeds wat verder, want een einde was er niet.
O man, wat hebben wij veel meegemaakt.
Bedankt vriend, voor waar ik nu sta.
Hebben alles samen gedaan.
Alles samen gedaan.
Waar maak je je druk om?
Is vaak wat ik je zei.
Maar zij konden je rug op. En dat deed je echt voor mij.
Wat flik je me nou dan? Nu vecht ik maar alleen.
Ik krijg het er koud van. Echt door heel mijn lichaam heen.
We zaten dagenlang te bellen. Over alles en om niets.
Reden jaren steeds wat verder, want een einde was er niet.
O man, wat hebben wij veel meegemaakt.
Bedankt vriend, voor waar ik nu sta.
Hebben alles samen gedaan. Ik ga nu verder met wat we deden.
Ook al wil ik niet alleen.
Ik neem je mee op al mijn wegen.
Dat is altijd zo geweest.
Ik zou je dagen willen bellen.
Over alles en om niets. Om jou te kunnen zeggen.
Bedankt, mijn grote vriend. Ik zal je missen.
Waar ik ook ga.
Je hebt me trots, blij en dankbaar gemaakt.
Hebben alles samen gedaan.
Alles samen gedaan.
Alles samen gedaan.
Traduzione italiana
Ero solo un ragazzo.
Stavi già guardando con me.
Non lo hai mostrato in quel momento, ma lo hai capito subito.
Mi hai aiutato a sognare. Sono andato a costruire con noi due.
Per poter andare lontano. Anche se non sapevo cosa.
Cosa mi stai facendo adesso? Mi lasci qui da solo.
Mi fa sentire freddo. In tutto il mio corpo.
Siamo stati al telefono per giorni. Di tutto e di niente.
Per anni abbiamo viaggiato un po' più lontano, perché non c'era fine.
Oh cavolo, ne abbiamo passate tante.
Grazie, amico, per dove sono oggi.
Abbiamo fatto tutto insieme.
Tutto fatto insieme.
Di cosa sei preoccupato?
È spesso quello che ti ho detto.
Ma potrebbero attaccarti alle spalle. E l'hai fatto davvero per me.
Cosa mi stai facendo adesso? Ora combatto solo da solo.
Mi fa sentire freddo. Davvero su tutto il corpo.
Siamo stati al telefono per giorni. Di tutto e di niente.
Per anni abbiamo viaggiato un po' più lontano, perché non c'era fine.
Oh cavolo, ne abbiamo passate tante.
Grazie, amico, per dove sono oggi.
Abbiamo fatto tutto insieme. Ora continuerò con quello che abbiamo fatto.
Anche se non voglio restare solo.
Ti porterò con me in tutti i miei sentieri.
È sempre stato così.
Ti chiamerei per giorni.
Di tutto e di niente. Per poterti dire.
Grazie, mio grande amico. Mi mancherai.
Ovunque vada.
Mi hai reso orgoglioso, felice e grato.
Abbiamo fatto tutto insieme.
Tutto fatto insieme.
Tutto fatto insieme.