Altri brani di Hande Mehan
Descrizione
Ingegnere di mastering, produttore: Burak Bedirli
Paroliere compositore: Hande Mehan
Testo e traduzione
Originale
Üzerinden çok zaman geçti.
Sana değil inan bana yetti.
Gözden uzak olan gönülden de uzak.
Sen anlat kalbime olan biteni.
Sözler yarım ama hissederim daha.
Yar almış gönlümü gidişin dün gibi.
Dayanamıyorum zaman, ilaç diyor yalan.
Kolay değil inan çözülmüyor aman.
Ödemiyor kalan hesabını yazan.
Gücenirim ama sen ol benim şifam.
Gözden uzak olan gönülden de uzak.
Sen anlat kalbime olan biteni.
Sözler yarım ama hissederim daha.
Yar almış gönlümü gidişin dün gibi.
Dayanamıyorum zaman, ilaç diyor yalan.
Kolay değil inan çözülmüyor aman.
Ödemiyor kalan hesabını yazan.
Gücenirim ama sen ol benim şifam.
Dayanamıyorum zaman, ilaç diyor yalan.
Kolay değil inan çözülmüyor aman.
Ödemiyor kalan hesabını yazan.
Gücenirim ama sen ol benim şifam.
Traduzione italiana
È passato molto tempo.
Non ti basta, credimi, ti basta.
Lontano dagli occhi, lontano dalla mente.
Dimmi cosa sta succedendo nel mio cuore.
Le parole sono incomplete ma lo sento ancora.
La tua partenza mi ha spezzato il cuore come se fosse ieri.
Quando non lo sopporto, la medicina dice che è una bugia.
Non è facile, credetemi, non si può risolvere.
La persona che ha scritto la fattura rimanente non paga.
Mi offenderò, ma tu sarai la mia cura.
Lontano dagli occhi, lontano dalla mente.
Dimmi cosa sta succedendo nel mio cuore.
Le parole sono incomplete ma lo sento ancora.
La tua partenza mi ha spezzato il cuore come se fosse ieri.
Quando non lo sopporto, la medicina dice che è una bugia.
Non è facile, credetemi, non si può risolvere.
La persona che ha scritto la fattura rimanente non paga.
Mi offenderò, ma tu sarai la mia cura.
Quando non lo sopporto, la medicina dice che è una bugia.
Non è facile, credetemi, non si può risolvere.
La persona che ha scritto la fattura rimanente non paga.
Mi offenderò, ma tu sarai la mia cura.