Altri brani di Dirty Suc
Descrizione
Produttore: Danni Ble
Testo e traduzione
Originale
Pienso demasiado, pienso demasiado.
Nada bueno por aquí. Me estreso demasiado y pienso demasiado.
Mami, ninguna se parece a ti. Tú llegaste de la nada y cuando nadie andaba.
Mami, ninguna se parece a ti. Ahora que nos ven enjoyados, todos me reclaman.
No tienen hueco por aquí.
No nos presentaron, pero me llamaste por mi nombre.
Tus gemidos son mi melodía preferida desde entonces.
Solo tú tienes la clave, ma, y tú sabes dónde guardo el score.
Cinco cifras en el clóset y el espejo ni me reconoce.
Porque tú, porque yo, nos juntamos los dos y jugamos, es un joda bonito.
Tú, mírate, míranos, qué bien combinan a tu Valentino mis multiplatinos.
Mierda, siempre me olvido de que el amor es una guerra, los dos morimos.
Otra ciudad, otra maleta, otra sala que rompimos. Gano más que algún atleta, pero grabando sentadito.
No sé ni a cuántas a lo último me apareció un playboy en el hotel de cinco estrellas, pero tú y yo al sol. Una y mil veces ese beso no voy a quitártelo.
Resting pussy todo el rato, demasiado good. Él quemándote el phone y yo dándotelo en la suite.
Creo que estoy enamorándome, pero no te lo voy a decir.
Porque aunque tú no lo sepas, he manchado mis manos hasta arriba de mierda. He confundido bueno y malo.
Aunque tú no lo sepas, he manchado mis manos.
No soy como tú piensas, hay cosas que no han cambiado.
Aunque tú no lo sepas, he manchado mis manos hasta arriba de mierda. He confundido bueno y malo.
Aunque tú no lo sepas, he manchado mis manos.
No soy como tú piensas, hay cosas que no han cambiado.
Traduzione italiana
Penso troppo, penso troppo.
Niente di buono qui. Mi sento troppo stressato e penso troppo.
Mamma, nessuno ti somiglia. Sei venuto dal nulla e quando non c'era nessuno in giro.
Mamma, nessuno ti somiglia. Adesso che ci vedono ingioiellati, tutti mi chiamano fuori.
Non hanno spazio qui.
Non ci siamo presentati, ma mi hai chiamato per nome.
Da allora i tuoi gemiti sono la mia melodia preferita.
Solo tu hai la chiave, mamma, e sai dove tengo il punteggio.
Cinque figure nell'armadio e lo specchio non mi riconosce nemmeno.
Perché tu, perché io, ci riuniamo e giochiamo, è un bel gioco.
Tu, guardati, guardaci, come si abbinano bene i miei multiplatini con il tuo Valentino.
Merda, dimentico sempre che l'amore è una guerra, moriamo entrambi.
Un'altra città, un'altra valigia, un'altra stanza che abbiamo rotto. Guadagno più di qualche atleta, ma registro stando seduto.
Non so nemmeno quante volte mi è apparso l'ultima volta un playboy in un albergo a cinque stelle, tranne io e te al sole. Una volta e mille volte, non ti toglierò quel bacio.
Figa che riposa tutto il tempo, troppo bello. Lui ti ha bruciato il telefono e io te lo ho dato nella suite.
Penso che mi sto innamorando, ma non te lo dirò.
Perché anche se non lo sai, mi sono sporcato le mani di merda. Ho confuso il bene e il male.
Anche se forse non lo sai, mi sono macchiata le mani.
Non sono quello che pensi, ci sono cose che non sono cambiate.
Anche se non lo sai, mi sono sporcato le mani di merda. Ho confuso il bene e il male.
Anche se forse non lo sai, mi sono macchiata le mani.
Non sono quello che pensi, ci sono cose che non sono cambiate.