Altri brani di kulturr
Descrizione
SPERANZA. : Sì
Produttore: La Solution Prod
Master, Mixer: Wisla
Voce: kulturr
Compositore, scrittore: Wisla
Compositore, scrittore: kulturr
Testo e traduzione
Originale
J'ai l'impression de devenir crazy. Je dois toujours être en incendie.
Le temps passe, tout devient bizarre. J'ai rangé mon cœur dans l'armoire.
C'est vrai, je suis souvent indécis.
Des fois, je te trouve trop jolie, mais des fois, j'ai envie d'être tout seul. Sometimes, sometimes, sometimes, sometimes.
Au fond de moi, j'ai mal. J'ai du bien par le mal.
Et je prie le Seigneur qu'il adoucisse mes combats.
Au fond de moi, j'ai mal.
Je le dis pas que j'ai mal. Mais bon, faut pas le dire.
C'est pour ça que je le dis tout bas. Oh, je me rappelle, rappelle, oh rappelle.
Même plus d'hier, d'hier.
Oh, je me rappelle, rappelle, oh rappelle.
Même plus d'hier, d'hier. Comment faire? Comment faire? Comment me rappeler?
Putain, je suis aveuglé. La vie m'a éprouvé. Comment faire? Comment faire? Comment me rappeler?
Everybody. Faut pas s'affoler. Everybody. J'viens juste de commencer.
Everybody say it. Piano, piano.
Piano, piano. Coucoune racli dans le piano. Elle sort du shopping Milano.
Je crache ma peine dans le piano. Piano. Ma Lagos à ma piano.
Piano. Piano, piano.
Piano, piano. Au fond de moi, j'ai mal. J'ai du bien par le mal.
Et je prie le Seigneur qu'il adoucisse mes combats.
Au fond de moi, j'ai mal. Je le dis pas que j'ai mal. Mais bon, faut pas le dire.
C'est pour ça que je le dis tout bas.
Oh, je me rappelle, rappelle, oh rappelle.
Même plus d'hier, d'hier. Oh, je me rappelle, rappelle, oh rappelle.
Même plus d'hier, d'hier. Comment faire? Comment faire? Comment me rappeler?
Putain, je suis aveuglé. La vie m'a éprouvé.
Comment faire? Comment faire? Comment me rappeler? Faut pas s'affoler. Everybody.
J'viens juste de commencer. Everybody. Ouah, je suis une galère.
Ah mais en fait, on peut pas parler de sérieux. En fait, je suis une galère.
Ah, mais je crois que j'ai rêvé de ce son. Genre j'ai rêvé que j'avais fait ce son.
Tu me crois ou pas?
Non, c'est bon, je m'arrête, je m'arrête, je m'arrête.
Traduzione italiana
Mi sento come se stessi impazzendo. Devo essere sempre in fiamme.
Il tempo passa, tutto diventa strano. Ho messo il cuore nell'armadio.
È vero, spesso sono indeciso.
A volte penso che tu sia così carina, ma a volte vorrei stare da sola. A volte, a volte, a volte, a volte.
Nel profondo, soffro. Ho il bene e il male.
E prego il Signore di ammorbidire le mie lotte.
Nel profondo, soffro.
Non sto dicendo che fa male. Ma ehi, non dovresti dirlo.
Ecco perché lo dico a bassa voce. Oh, ricordo, ricordo, oh ricorda.
Neppure ieri, ieri.
Oh, ricordo, ricordo, oh ricorda.
Neppure ieri, ieri. Come farlo? Come farlo? Come ricordo?
Maledizione, sono accecato. La vita mi ha messo alla prova. Come farlo? Come farlo? Come ricordo?
Tutti. Niente panico. Tutti. Ho appena iniziato.
Lo dicono tutti. Pianoforte, pianoforte.
Pianoforte, pianoforte. Ciao, Racli al pianoforte. Esce dallo shopping di Milano.
Sputo il mio dolore nel pianoforte. Pianoforte. La mia Lagos al mio pianoforte.
Pianoforte. Pianoforte, pianoforte.
Pianoforte, pianoforte. Nel profondo, soffro. Ho il bene e il male.
E prego il Signore di ammorbidire le mie lotte.
Nel profondo, soffro. Non sto dicendo che fa male. Ma ehi, non dovresti dirlo.
Ecco perché lo dico a bassa voce.
Oh, ricordo, ricordo, oh ricorda.
Neppure ieri, ieri. Oh, ricordo, ricordo, oh ricorda.
Neppure ieri, ieri. Come farlo? Come farlo? Come ricordo?
Maledizione, sono accecato. La vita mi ha messo alla prova.
Come farlo? Come farlo? Come ricordo? Niente panico. Tutti.
Ho appena iniziato. Tutti. Wow, sono una seccatura.
Ah ma in effetti non si può parlare di una cosa seria. In effetti, sono un dolore.
Ah, ma credo di aver sognato quel suono. Come ho sognato di aver emesso quel suono.
Mi credi o no?
No, va bene, mi fermo, mi fermo, mi fermo.