Altri brani di Santa Fe Klan
Descrizione
Produttore: Julián Villarreal
Produttore: Angel J. Quezada
Ingegnere Mastering, Ingegnere Mixing: Alfonso Valdez
Ingegnere di mastering, ingegnere di missaggio, ingegnere di registrazione, sub-arrangiatore: Julian Villareal
Assistente ingegnere, assistente di produzione: Ana Victoria
Assistente ingegnere, assistente di produzione: Vladimir Soto
Testo e traduzione
Originale
Estoy sintiendo que me vuelvo loco desde que te fuiste y me quedé solo.
Si tú supieras que lloran mis ojos, desde aquel día tengo el corazón roto.
Mi tristeza ya pasará y vendrá un nuevo día.
Será que todo cambiará y se irá mi alegría.
Di que no será solo una noche, que no existirán reproches ya después de que te toque.
Cómo quisiera que me perdones, ni con regalos ni flores me duele verte que llores.
Mi tristeza ya pasará y vendrá un nuevo día.
Será que todo cambiará y se irá mi alegría.
Dime cuándo vuelves, que yo te esperaré.
Dime que me quieres, sino me moriré.
Ahora de ti extraño todo, tus besos, tu piel.
Perdón, pero yo fui un tonto cuando tuve tu querer.
Di que no será solo una noche, que no existirán reproches ya después de que te toque.
Cómo quisiera que me perdones, ni con regalos ni flores me duele verte que llores.
Traduzione italiana
Mi sento come se stessi impazzendo da quando te ne sei andato ed ero solo.
Se sapessi che i miei occhi piangono, da quel giorno avrei il cuore spezzato.
La mia tristezza passerà e arriverà un nuovo giorno.
Tutto cambierà e la mia gioia se ne andrà.
Dì che non sarà solo una notte, che non ci saranno rimproveri dopo che sarà toccato a te.
Come vorrei che mi perdonassi, nemmeno con i regali o con i fiori mi fa male vederti piangere.
La mia tristezza passerà e arriverà un nuovo giorno.
Tutto cambierà e la mia gioia se ne andrà.
Dimmi quando torni, ti aspetto.
Dimmi che mi ami, altrimenti morirò.
Adesso mi manca tutto di te, i tuoi baci, la tua pelle.
Scusa, ma sono stato uno sciocco quando ho avuto il tuo amore.
Dì che non sarà solo una notte, che non ci saranno rimproveri dopo che sarà toccato a te.
Come vorrei che mi perdonassi, nemmeno con i regali o i fiori mi fa male vederti piangere.