Altri brani di Basboi
Descrizione
Artista principale: No...
Artista in primo piano: Basboi
Produttore: bio satrio
Paroliere: Muhammad Rizki Nugroho
Paroliere: Baskara Rizqullah
Compositore: Muhammad Rizki Nugroho
Compositore: biosatrio
Compositore: Baskara Rizqullah
Testo e traduzione
Originale
Yang, kita bertemu lagi.
Nanti, terbenam matahari.
Kan kujemput lagi, lalu kita pergi.
Entah pulang atau makan dulu.
Kita cari semua yang kau mau.
Tapi kalau kau sudah kelelahan, kita pulang yang ke rumah.
Sayang, langitnya mulai mendung.
Lagi, sembari bersenandung.
Di antara senyumanmu, itu yang aku rindu.
Desember ini Medan hujan deras.
Dokter Mansyur dah banjir, tetap aku tebas. Hei, Bu Dokter masa depan.
Tengok sini lah dek ku, abang udah di depan.
Apa cerita malam ini, malam pendek, malam panjang. Makan dulu kita dek, nanti abang antar pulang.
-Antar pulang. -Ke Kampung Lalang.
Ke Kampung Lalang.
Rumahku di STM. Tak peduli berapa KM. Adek terasa dekat dari awal LM.
Oh adik, jangan bimbang, jangan ragu.
-Sebelum kita jalan, adek mo request lagu. -Adek entah lupa kan.
Ijin dulu sama bunda. Tengok senyum cantiknya, buang semua benda.
Entah pulang atau makan dulu.
Kita cari semua yang kau mau.
Tapi kalau kau sudah kelelahan, kita pulang yang ke rumah.
Entah pulang atau makan dulu.
Kita cari semua yang kau mau.
Tapi kalau kau sudah kelelahan, kita pulang yang ke rumah.
Traduzione italiana
Yang, ci incontriamo di nuovo.
Più tardi, il sole tramonta.
Ti vengo a prendere di nuovo, poi andiamo.
O vai a casa o mangia prima.
Troveremo tutto quello che desideri.
Ma se sei stanco, andiamo a casa.
Purtroppo il cielo comincia a rannuvolarsi.
Ancora una volta, canticchiando.
Tra i tuoi sorrisi, ecco cosa mi manca.
Questo dicembre ha piovuto molto a Medan.
Il dottor Mansyur era allagato, l'ho ancora tagliato. Ehi, signorina dottore del futuro.
Guarda qui il mio mazzo, mio fratello è già davanti.
Qual è la storia stasera, notte breve, notte lunga. Mangiamo prima, poi mio fratello ti porterà a casa.
-Ti porto a casa. -Al villaggio di Lalang.
Al villaggio di Lalang.
La mia casa è in STM. Non importa quanti KM. Adek si è sentito vicino fin dall'inizio della LM.
Oh fratellino, non esitare, non esitare.
-Prima di andare, il mio fratellino mi chiede una canzone. -Non lo so, l'ho dimenticato.
Chiedi prima il permesso a tua madre. Guarda il suo bel sorriso, butta via tutto.
O vai a casa o mangia prima.
Troveremo tutto quello che desideri.
Ma se sei stanco, andiamo a casa.
O vai a casa o mangia prima.
Troveremo tutto quello che desideri.
Ma se sei stanco, andiamo a casa.