Altri brani di SDP
Descrizione
Ingegnere di mastering, produttore, ingegnere di missaggio: Beatzarre
Paroliere compositore: Vincent Stein
Paroliere del compositore: Dag-Alexis Kopplin
Paroliere: Robin Haefs
Testo e traduzione
Originale
Machst du manchma' Fotos von dir und löschst sie danach
Weil du dich hässlich findest, weil du dich selbst nicht magst?
Kommst du manchma' aus dem Bett nicht raus, weil es zu schwer ist?
Weinst du manchma' heimlich, weil du denkst, dass du nichts wert bist?
Drehst du die Mucke auch manchma' so laut? Denn deine Gedanken, du hältst sie nicht aus
Alles dreht sich, keiner versteht dich
Doch ist egal, was sie reden, was sie schreiben, denn sie sind alle gleich
Hör auf, dich zu vergleichen
Du bist immer erster, wenn du kei'm hinterherrennst
Du bist reich, wenn du dein'n eignen Wert kennst
Glaub mir, du hast recht, egal, wie ungerecht die Welt ist
Denn du bist einfach wunderschön, wenn du nur du selbst bist
Hab'n sie dir auch immer gesagt, dass mit dir was nicht stimmt?
Wie ein falscher Akkord nicht reingepasst schon als Kind
Und dass du's nie zu was bringst, du kriegst das nicht hin
Hab'n keine Zukunft für dich geseh'n, als wären sie blind
Sie haben selber kein Ziel, haben sich selber verfahr'n
Und dir dabei eingeredet, dein Weg sei die schiefe Bahn
Alles Lüge, das weißt du längst, fühlst dich verraten und abgehängt
Keiner sieht den Kampf, den du kämpfst, denn nicht alles, was Gold ist, glänzt
Du bist immer erster, wenn du kei'm hinterherrennst
Du bist reich, wenn du dein'n eignen Wert kennst
Glaub mir, du hast recht, egal, wie ungerecht die Welt ist
Denn du bist einfach wunderschön, wenn du nur du selbst bist
Traduzione italiana
A volte ti scatti delle foto e poi le cancelli?
Perché pensi di essere brutto, perché non ti piaci?
A volte non riesci ad alzarti dal letto perché è troppo pesante?
A volte piangi di nascosto perché pensi di non valere nulla?
A volte metti la musica a un volume così alto? Perché i tuoi pensieri, non li sopporti
Tutto gira, nessuno ti capisce
Ma non importa cosa dicono, cosa scrivono, perché sono tutti uguali
Smettila di paragonarti
Sei sempre il primo se non insegui nessuno
Sei ricco quando conosci il tuo valore
Credimi, hai ragione, non importa quanto sia ingiusto il mondo
Perché sei semplicemente bella quando sei semplicemente te stessa
Ti hanno sempre detto che c'era qualcosa che non andava in te?
Come se un accordo sbagliato non si adattasse, nemmeno da bambino
E che non arrivi mai da nessuna parte, non puoi gestirlo
Non vedevo un futuro per te, come se fossero ciechi
Non hai un obiettivo tu stesso, hai perso la strada
E ti sei convinto che il tuo percorso fosse un pendio scivoloso
Sono tutte bugie, lo sai da molto tempo e ti senti tradito e lasciato indietro
Nessuno vede la battaglia che stai combattendo, perché non tutto ciò che è oro luccica
Sei sempre il primo se non insegui nessuno
You're rich when you know your own worth
Credimi, hai ragione, non importa quanto sia ingiusto il mondo
Perché sei semplicemente bella quando sei semplicemente te stessa