Altri brani di sanah
Descrizione
Compositore Paroliere, Voce: sanah
Ingegnere del missaggio, produttore, compositore: Jakub Galiński
Ingegnere di mastering: Jacek Gawłowski
Paroliere: Magdalena Wójcik
Testo e traduzione
Originale
Wiem już, miejsca nie zagrzeje tu
No cóż, szkoda, tylko rendez-vous
Mam luz, bajka to nie moja przecież
To nie ja, to, to nie ja
Wiesz co, miałam bzika, ale mi przeszło
Jak deszczowe chmury odeszło
Czemu tę iskierkę ciągle w oczach mam
W oczach mam
Dejà vu, dejà vu mam dziś
Chyba mi, chyba mi ciut wstyd
Dejà vu, dejà vu
Ach te Twoje oczy, w nich gubiłam sie nieraz
Twoje oczy, ach zielone oczy
To był maj, a ten dotyk działał jak narkotyk
A mi żal tylu nocy, tych majowych nocy mi żal
Lecz po cichu
Pomyśl o mnie, please
Kiedy innej dasz Twoje oczy, te zielone oczy jej dasz
Ktoś mi szepnął kilka słówek
A ja w tym już się trochę gubię
I znów dziś w oczy moje patrzę
I gdzie ten blask, gdzie, gdzie ten blask
Dejà vu, dejà vu mam dziś
Chyba mi, chyba mi ciut wstyd
Dejà vu, dejà vu
Ach te Twoje oczy w nich gubiłam sie nieraz
Twoje oczy, ach zielone oczy
To był maj, a ten dotyk działał jak narkotyk
A mi żal tylu nocy, tych majowych nocy mi żal
Lecz po cichu
Pomyśl o mnie, please
Kiedy innej dasz Twoje oczy, te zielone oczy jej dasz
Halo?
No siema
Nie, spoko, spoko, yyy
Tak naprawdę krót-krót-krótka sprawa, yyy
Ja już yyy, pierdole, serio
No
Nie mam siły już po prostu, także...
No gadaliśmy o tym milion razy
I serio, nie mam, nie mam ochoty,
Na razie
Ach te Twoje oczy, w nich gubiłam sie nieraz
Twoje oczy, ach zielone oczy
To był maj, a ten dotyk działał jak narkotyk
A mi żal tylu nocy, tych majowych nocy mi żal
Lecz po cichu
Pomyśl o mnie, please
Kiedy innej dasz Twoje oczy, te zielone oczy jej dasz
Traduzione italiana
Lo so già, non c'è abbastanza spazio qui
Beh, peccato, solo un appuntamento
Sono tranquillo, dopo tutto non è la mia storia
Non sono io, non sono io
Sai una cosa, ero pazzo, ma l'ho superato
Come le nuvole di pioggia se ne andò
Perché ho ancora quella scintilla negli occhi?
Ai miei occhi
Ho un déjà vu, un déjà vu oggi
Immagino di vergognarmi un po'
Dejà vu, dejà vu
Oh, i tuoi occhi, mi sono perso in essi molte volte
I tuoi occhi, oh occhi verdi
Era maggio e questo tocco era come una droga
E mi dispiace per tante notti, quelle notti di maggio
Ma in silenzio
Pensa a me, per favore
Quando doni i tuoi occhi a un'altra, le darai gli occhi verdi
Qualcuno mi ha sussurrato qualche parola
E mi sono un po' perso in questo
E oggi mi guardo di nuovo negli occhi
E dov'è questo splendore, dove, dov'è questo splendore
Ho un déjà vu, un déjà vu oggi
Immagino di vergognarmi un po'
Dejà vu, dejà vu
Oh, i tuoi occhi, mi sono perso in essi molte volte
I tuoi occhi, oh occhi verdi
Era maggio e questo tocco era come una droga
E mi dispiace per tante notti, quelle notti di maggio
Ma in silenzio
Pensa a me, per favore
Quando doni i tuoi occhi a un'altra, le darai gli occhi verdi
Ciao?
Ehi là
No, bello, bello, aaa
In realtà è una cosa breve-breve-breve, aaaa
Lo sto già facendo, cazzo, sul serio
No
Semplicemente non ne ho più la forza, quindi...
Beh, ne abbiamo parlato un milione di volte
E sul serio, non lo voglio, non lo voglio
Per ora
Oh, i tuoi occhi, mi sono perso in essi molte volte
I tuoi occhi, oh occhi verdi
Era maggio e questo tocco era come una droga
E mi dispiace per tante notti, quelle notti di maggio
Ma in silenzio
Pensa a me, per favore
Quando doni i tuoi occhi a un'altra, le darai gli occhi verdi