Altri brani di sanah
Descrizione
Compositore Paroliere, Voce: sanah
Ingegnere del missaggio, produttore, compositore: Arkadiusz Kopera
Produttore, compositore: Mariusz Obijalski
Paroliere: Magdalena Wójcik
Testo e traduzione
Originale
Skąd te rumieńce mam?
One będą rozkwitały całe dnie
Jeśli mi słówko dasz
Że zostanę w twej pamięci
Oczy me jak diamenty
One do pana niepytane mienią się
Wpadnie pan jak w odmęty
W nie
Twe dłonie
Jak konwalie
Na mej skroni tańcują już (aa)
Chwytasz
Moją talię
A na buzi szminka i róż, aa
Zanim popłynie łza (łza)
Czule włosy me przeplataj
No i et cetera (et cetera)
Et cetera (et cetera)
Et cetera (et cetera, hmm)
Niechże już byle kto
Mojej rączki nie całuje byle jak (hmm)
Przecież wiadome to
Że mam słabość do bruneta (bruneta)
Oczy me jak diamenty
One do pana niepytane mienią się
Wpadnie pan jak w odmęty
W nie
Twe dłonie
Jak konwalie
Na mej skroni tańcują już (aa)
Chwytasz
Moją talię
A na buzi szminka i róż, aa
Zanim popłynie łza (łza)
Czule włosy me przeplataj
No i et cetera (et cetera)
Et cetera (et cetera)
Et cetera (et cetera)
A tyś mówił mi dziś
Że ja twa jestem (aaa)
A tyś mówił mi dziś
To ty miła (aaa)
Twe dłonie
Jak konwalie
Na mej skroni tańcują już (aa)
Chwytasz
Moją talię
A na buzi szminka i róż (aa)
Zanim popłynie łza (łza)
Czule włosy me przeplataj
No i et cetera (et cetera)
Et cetera (et cetera)
Et cetera (et cetera)
Traduzione italiana
Dove trovo questi rossori?
Fioriranno tutto il giorno
Se mi dai la parola
Che rimarrò nella tua memoria
I miei occhi sono come diamanti
Ti brillano senza che te lo chiedano
Cadrai negli abissi
Nel n
Le tue mani
Come i mughetti
Stanno già ballando sulla mia tempia (aa)
Lo prendi
La mia vita
E c'è rossetto e fard sul suo viso, ah
Prima che cada una lacrima (una lacrima)
Intreccia teneramente i miei capelli
E eccetera (eccetera)
Eccetera (eccetera)
Eccetera (eccetera, hmm)
Lascia che chiunque
Non mi bacia la mano così (hmm)
È ovvio
Che ho un debole per la bruna (bruna)
I miei occhi sono come diamanti
Ti brillano senza che te lo chiedano
Cadrai negli abissi
Nel n
Le tue mani
Come i mughetti
Stanno già ballando sulla mia tempia (aa)
Lo prendi
La mia vita
E c'è rossetto e fard sul suo viso, ah
Prima che cada una lacrima (una lacrima)
Intreccia teneramente i miei capelli
E eccetera (eccetera)
Eccetera (eccetera)
Eccetera (eccetera)
E me lo hai detto oggi
Che sono tuo (aaa)
E me lo hai detto oggi
Sei tu, carino (aaa)
Le tue mani
Come i mughetti
Stanno già ballando sulla mia tempia (aa)
Lo prendi
La mia vita
E rossetto e fard sul viso (aa)
Prima che cada una lacrima (una lacrima)
Intreccia teneramente i miei capelli
E eccetera (eccetera)
Eccetera (eccetera)
Eccetera (eccetera)