Altri brani di sanah
Descrizione
Compositore Paroliere, Voce: sanah
Ingegnere del missaggio, produttore, compositore Paroliere: Jakub Galiński
Ingegnere di mastering: Jacek Gawłowski
Testo e traduzione
Originale
Był taki czas, że zabolało raz. Ty zniknąłeś, gdy się stało jasno.
Słuchałam łez, nie obeszło się bez. Czułam, jak dookoła gwiazdy gasną.
Mówiłeś mi.
Do końca moich dni będą wciąż unosić się amory.
Pięścią w stół. Nie mogłam dłużej już, musiałam sobie pójść.
No sorry.
Niby okej.
Powinno być mi lżej, gdy tu wszędzie tylko przyjaciele.
By złapać tlen uciekam sobie hen, gdzie w szampanie ciągle są kąpiele.
Trochę mi wstyd na każdą małą myśl, gdy wspominam smutne te wieczory.
Nie mam gdzie iść. Nie działa na mnie nic. Tak już musi być.
No sorry. I wołają mnie, i wołają mnie.
Te wspomnienia w mojej głowie nie przestają tańczyć.
I wołają mnie, i wołają mnie. Mówią, że ja nigdy, nigdy nic nie będę znaczyć.
I wołają mnie, i wołają mnie. Te wspomnienia w mojej głowie nie przestają tańczyć.
I wołają mnie, i wołają mnie.
Mówią, że ja nigdy, nigdy nic nie będę znaczyć.
Nigdy, nigdy nie będę znaczyć.
I wołają mnie, i wołają mnie. Te wspomnienia w mojej głowie nie przestają tańczyć.
I wołają mnie, i wołają mnie.
Mówią, że ja nigdy, nigdy nic nie będę znaczyć. I wołają mnie, i wołają mnie.
Te wspomnienia w mojej głowie nie przestają tańczyć. I wołają mnie, i wołają mnie.
Mówią, że ja nigdy, nigdy nic nie będę znaczyć. Nigdy, nigdy nie będę znaczyć.
Nigdy, nigdy nie będę znaczyć.
Nigdy, nigdy nie będę znaczyć.
Traduzione italiana
C'è stato un tempo in cui faceva male una volta. Sei scomparso quando ha fatto luce.
Ho ascoltato le lacrime, erano tante. Ho sentito le stelle spegnersi intorno a me.
Me l'hai detto.
Fino alla fine dei miei giorni ci sarà ancora amore.
Pugno sul tavolo. Non ne potevo più, dovevo andarmene.
Beh, mi dispiace.
Presumibilmente va bene.
Dovrebbe essere più facile per me quando ci sono solo amici ovunque.
Per prendere un po' di ossigeno vado in un posto dove ci sono sempre bagni di champagne.
Mi vergogno un po' per ogni piccolo pensiero quando ricordo quelle tristi serate.
Non ho nessun posto dove andare. Niente funziona per me. E' così che deve essere.
Beh, mi dispiace. E mi chiamano, e mi chiamano.
Questi ricordi continuano a danzare nella mia testa.
E mi chiamano, e mi chiamano. Dicono che non arriverò mai, mai a nulla.
E mi chiamano, e mi chiamano. Questi ricordi continuano a danzare nella mia testa.
E mi chiamano, e mi chiamano.
Dicono che non arriverò mai, mai a nulla.
Non avrò mai, mai importanza.
E mi chiamano, e mi chiamano. Questi ricordi continuano a danzare nella mia testa.
E mi chiamano, e mi chiamano.
Dicono che non arriverò mai, mai a nulla. E mi chiamano, e mi chiamano.
Questi ricordi continuano a danzare nella mia testa. E mi chiamano, e mi chiamano.
Dicono che non arriverò mai, mai a nulla. Non avrò mai, mai importanza.
Non avrò mai, mai importanza.
Non avrò mai, mai importanza.