Altri brani di David Marley
Descrizione
Compositore: Carlos De Luna
Compositore: Julio Benavente
Produttore: David Marley
Compositore: Lolo de la Encarna
Chitarra: Lolo de la Encarna
Percussioni: Antonio Gómez el conejo
Pianoforte: Civantos
Testo e traduzione
Originale
Ole.
Yo sé que los sueños no se cumplen todos, pero voy a soñarlo tanto, tanto, pa que se cumplan solos.
Desde que te vi, te lo juro que me enamoré.
Con esa cara me miraste así, que yo pensé pa mí: «La miro yo también, ay, yo también, yo también».
Mari, mari, mariposas que siento contigo aunque seamos solo amigos.
Bebé, tú ya lo sabes, siempre te he querido.
Solamente contigo yo he sentido mariposas que vuelan contigo.
Tú me tienes confundido desde que tus besos se llevan con los míos. Solamente contigo.
Desde que te conozco, bebé, yo siento cosas que no reconozco, bebé.
Tú nunca no seas tú, yo sabe a poco, bebé.
Recuerdo esos besitos en la mejilla cuando ibas a vinilla. Te juro que lo siento.
Tengo par de claveles en el jardín y tengo rosas pa tu paz.
Que me hacen compañía cuando pienso en ti, calma.
Lloran, lloran, lloran las rosas desde que tu boca venga sola.
Sé que no se paran las olas de los ratitos desde que te vi. Te lo juro que me enamoré.
Con esa cara me miraste así, que yo pensé pa mí: «La miro yo también, ay, yo también, yo también».
Mari, mari, mariposas que siento contigo aunque seamos solo amigos. Bebé, tú ya lo sabes, siempre te he querido.
Solamente contigo yo he sentido mariposas que vuelan contigo.
Tú me tienes confundido desde que tus besos se llevan con los míos.
Solamente contigo yo he sentido -mariposas. Ole. ¿Cómo? -Aunque seamos solo amigos.
Bebé, tú ya lo sabes, siempre te he querido.
Solamente contigo yo he sentido mariposas que vuelan contigo.
Tú me tienes confundido desde que tus besos se llevan con los míos.
Solamente contigo.
Traduzione italiana
Olè.
So che non tutti i sogni si avverano, ma sognerò così tanto, così tanto, affinché si realizzino da soli.
Da quando ti ho visto, giuro che mi sono innamorato.
Con quella faccia che mi guardavi così, ho pensato: "La guardo anch'io, oh, anch'io, anch'io."
Mari, mari, farfalle che sento con te anche se siamo solo amici.
Tesoro, lo sai già, ti ho sempre amato.
Solo con te ho sentito le farfalle che volano con te.
Mi hai confuso da quando i tuoi baci sono portati con i miei. Solo con te.
Da quando ti conosco, tesoro, ho sentito cose che non riconosco, tesoro.
Non sei mai te stesso, ne so poco, tesoro.
Ricordo quei piccoli baci sulla guancia quando andavi al Vinilla. Giuro che mi dispiace.
Ho un paio di garofani in giardino e ho delle rose per la tua pace.
Che mi tengono compagnia quando ti penso, calmati.
Le rose piangono, piangono, piangono perché la tua bocca viene sola.
So che le onde non si sono fermate da quando ti ho visto. Giuro che mi sono innamorato.
Con quella faccia che mi guardavi così, ho pensato: "La guardo anch'io, oh, anch'io, anch'io."
Mari, mari, farfalle che sento con te anche se siamo solo amici. Tesoro, lo sai già, ti ho sempre amato.
Solo con te ho sentito le farfalle che volano con te.
Mi hai confuso da quando i tuoi baci sono portati con i miei.
Solo con te ho sentito le farfalle. Olè. COME? -Anche se siamo solo amici.
Tesoro, lo sai già, ti ho sempre amato.
Solo con te ho sentito le farfalle che volano con te.
Mi hai confuso da quando i tuoi baci sono portati con i miei.
Solo con te.