Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Miras

Miras

3:12hip hop turco 2026-03-12

Altri brani di Aksan

  1. MA CHÉRIE
  2. Felaket
  3. Ölene Dek
Tutti i brani

Descrizione

Vocalist, tecnico del missaggio, produttore, arrangiatore di registrazione, compositore, paroliere: Aksan

Ingegnere di mastering: Adham Farid

Testo e traduzione

Originale

Hâlâ gözümü doyurmadım çünkü buradakiler doyurur karnını umutlarıyla.

Var özgür olmanın da sonuçları ama yaşamaktan iyidir tahta kurularıyla.

Şaşırtıyor her gün kader. Bu sokaktaki en neşeli çocuk astı kendini hapiste.

Anlatamam hepsini, uzar gider bu liste. Senin sorunun cevabı poliste.

Anlamamı bekleme, ben beni bile unuttum. Bilmiyorum hangi dostum hangi sene vuruldu. Umudum taşıdığım mirastı.

Durmalıyım babam gibi işkenceye karşı bile onurlu.

Geçmişimden kalan sadece kafamdaki kuruntu ve delirmek üzereyim. Maalesef ki durum bu.

Kayıpları düşündükçe kaybederim hislerimi dostum. Alışmak gözlerime kuruldu. Burada yaşamak zor.

Yine de ne ezildim ne de sizden oldum. Biz istedikçe elimizdekinden olduk.

Ama ne kaçtım ne kaybetmekten korktum. Bu sokaklar pişmanlıklarla dolu.

Bazen hayatta kalmak için kötü sen olmak zorundasın.

Bense yeteneğim sayesinde iyiyim. Maalesef sandığın kadar masum değilim. Erken büyüdük.

Böyle yaşamak zor iş. Zihnimiz özgür, bedenlerimiz hapis.

Sen hor gördün, biz savaştık senin için bile. Ne sen bunun farkındasın ne de polis. Elimde Hennessy, şımarmadım.

Dostumun payı döktüğüm. Sence değil düzgün, marjinal değil özgünüm.

Kafam yüksek, yükseldiğinden beri özgürüm. Senin gibiler köle olmak zorunda. Üzgünüm.

Tanıdım önce kirli suratları, sonra temsil ettim gururla tüm arka sokakları.

Güçlü olan belirler bu saçma kuralları. Yani taşımaz bu kaldırımlar hassas olanları.

Biz de böyle gördük. Bu yüzden tavrımız sert.

Bugüne kadar görmedin boşuna kurulduğumu hiç. Anlatır kim olduğumu geldiğim yer.

Sen tek başına bir sokakta uyudun mu hiç? Örterim yıldızlarla üstümü, saklanırım görme diye hatta.

Artık yaşıyorum beladan uzakta. Ama bulur yine durulduğum anda, ah.

Geçemedik sınavdan. Birçok dostumuz ya hapis ya mezarda.

Geçmişim bırakmıyor beni kurtulsam da. Geçmişim uyutmuyor beni kurtulsam da, ah.

Kayboldum birdenbire. Beni kaybettim ben bile.

Bu lanetlerden yine, yine, yine, yine, yine. Kayboldum birdenbire.

Beni kaybettim ben bile.

Bu lanetlerden yine, yine, yine, yine, yine, yine, yine, yine.

Bu lanetlerden yine, yine, yine, yine, yine, yine. Bu lanetlerden.

Beni kaybettim ben bile.

Bu lanetlerden yine, yine, yine.

Traduzione italiana

Non mi sono ancora accontentato perché la gente qui ti nutrirà con le loro speranze.

Essere liberi ha delle conseguenze, ma è meglio che convivere con le cimici.

Il destino sorprende ogni giorno. Il ragazzo più felice di questa strada si è impiccato in prigione.

Non posso spiegarli tutti, l'elenco potrebbe continuare all'infinito. La risposta alla tua domanda spetta alla polizia.

Non aspettarti che capisca, mi sono addirittura dimenticato di me. Non so quale mio amico sia stato ucciso in quale anno. La mia speranza era l’eredità che portavo.

Devo resistere con onore anche contro la tortura, come mio padre.

Tutto ciò che resta del mio passato è l'illusione nella mia testa e sto per impazzire. Sfortunatamente, questa è la situazione.

Quando penso alle perdite, perdo i miei sentimenti, amico mio. Ci sono voluti i miei occhi per abituarmi. È difficile vivere qui.

Eppure non ero né oppresso né uno di voi. Abbiamo ottenuto quello che avevamo per tutto il tempo che volevamo.

Ma non sono scappato né ho avuto paura di perdere. Queste strade sono piene di rimpianti.

A volte devi essere il cattivo per sopravvivere.

Sto bene grazie al mio talento. Sfortunatamente, non sono così innocente come pensi. Siamo cresciuti presto.

È difficile vivere così. Le nostre menti sono libere, i nostri corpi sono imprigionati.

Ci hai disprezzato, abbiamo lottato anche per te. Né tu né la polizia ne siete a conoscenza. Hennessy in mano, non sono viziato.

Ho rovesciato la quota del mio amico. Non pensi che io sia decente, non sono marginale, sono originale.

La mia testa è alta, sono libero da quando è sorto. Le persone come te devono essere schiave. Sono triste.

Prima ho riconosciuto le facce sporche, poi ho rappresentato con orgoglio tutte le stradine secondarie.

Sono i potenti a determinare queste regole ridicole. In altre parole, questi marciapiedi non ne portano di sensibili.

Anche noi l'abbiamo vista così. Ecco perché la nostra posizione è dura.

Non avete mai visto fino ad oggi che sono stata fondata invano. Da dove vengo mi dice chi sono.

Hai mai dormito da solo per strada? Mi copro di stelle, mi nascondo perfino perché non mi vedano.

Ora sono vivo, lontano dai guai. Ma mi ritrova, quando mi calmo, ah.

Non siamo riusciti a superare l'esame. Molti dei nostri amici sono in prigione o nella tomba.

Il mio passato non mi lascia anche se me ne libero. Il mio passato non mi lascia dormire, anche se me ne libero, ah.

All'improvviso mi sono perso. Anche io mi sono perso.

Di queste maledizioni ancora, ancora, ancora, ancora, ancora. All'improvviso mi sono perso.

Anche io mi sono perso.

Di queste maledizioni ancora, ancora, ancora, ancora, ancora, ancora, ancora, ancora.

Di queste maledizioni ancora, ancora, ancora, ancora, ancora, ancora. Di queste maledizioni.

Anche io mi sono perso.

Queste maledizioni ancora, ancora, ancora.

Guarda il video Aksan - Miras

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam