Altri brani di Defa
Altri brani di Mavi
Descrizione
Ingegnere del missaggio, produttore, arrangiatore di registrazione, compositore, ingegnere del mastering: Luca Fritz
Compositore Paroliere, Voce: Defa
Cantante, compositore Paroliere: Mavi
Testo e traduzione
Originale
Sensiz gecem çok karanlık.
Ama uyuyorum yine de ki sensiz günlere bi' alışsak.
Bütün hayatımız bilmece gibi.
Hayaletin dolaşıyor hep beynimde.
Kendimi bulamıyorum hiç içinde. Beni lanetledin mi sen?
Buna çare yok ki gidiyen. Kapattım ışıkları.
Kanattım yaraları.
Her şeyi unutacağız. Bir senle korkacağız.
-Kapattım ışıkları. -Kapattım.
-Kanattım yaraları. -Kanattım.
Her şeyi unutacağız.
Her şeyi unutacağız.
Bir senle korkacağız.
Bir senle korkacağız. Bir senle korkacağız. Ah beni bir ben gibi bilsem.
Birikiyor şimdi gözyaşı burda değilsen. Dön bak geriye tam vakti.
Kaç sene alacak daha fark etmediysen hiç sen. Devirdiğin birkaç eşya ve de çeyrek asır.
Tanıyamadın ki beni nasıl hâlâ. Denedim her kaçışı bunu biliyorsun.
Kurtulamadım ki sana nasıl hâlâ. Gerekir hep farklı bir şey. Dert olur içine hep sakladığın şey.
Bakmam bunu hesapladım.
Şeytanım ile çevirdi sırtını ve bir sigara dumanı gezer içeride. Geceleri bekledim senin için ama pis cadı.
Zamanı geri alabilsem eğer her birini hatalarımın yaparım bir kez daha. Ve bana bir kez daha bak.
Bir nesli ağlattı aşkımız ah! Kirletti, dar etti aşkımız ah!
Rastlaşacağız illa ki başka masallarda, başka bedenlerde. Üzülemezsin düşmediğin derde.
Yüzüne baksam kaybeden ben değil diyeyim de dersin kaybeden nerede?
Kapattım ışıkları. Kanattım yaraları.
Her şeyi unutacağız. Bir senle korkacağız. Kapattım ışıkları.
-Kapattım. -Kanattım yaraları.
-Kanattım. -Her şeyi unutacağız.
-Her şeyi unutacağız. -Bir senle korkacağız.
Bir senle korkacağız.
Bir senle korkacağız.
Traduzione italiana
La mia notte è così buia senza di te.
Ma sto ancora dormendo così possiamo abituarci ai giorni senza di te.
Tutta la nostra vita è come un enigma.
Il tuo fantasma vaga sempre nella mia mente.
Non riesco a ritrovarmi affatto. Mi hai maledetto?
Non c'è soluzione a questo. Ho spento le luci.
Ho fatto sanguinare le ferite.
Dimenticheremo tutto. Avremo paura solo con te.
-Ho spento le luci. -Ho riattaccato.
-Ho fatto sanguinare le ferite. -Ho sanguinato.
Dimenticheremo tutto.
Dimenticheremo tutto.
Avremo paura solo con te.
Avremo paura solo con te. Avremo paura solo con te. Oh, se solo mi conoscessi per quello che sono.
Le lacrime si stanno accumulando ora se non sei qui. Guarda indietro, è ora.
Se non hai notato quanti altri anni ci vorranno. Qualche oggetto che hai rovesciato e un quarto di secolo.
Come mai ancora non mi riconosci? Ho provato ogni via di fuga, lo sai.
Come posso ancora non liberarmi di te? Hai sempre bisogno di qualcosa di diverso. Ciò che tieni sempre dentro diventa un problema.
No, questo l'ho calcolato.
Ha voltato le spalle al mio diavolo e dentro galleggia il fumo di una sigaretta. Ti ho aspettato notti intere, ma tu, sporca strega.
Se potessi tornare indietro nel tempo, rifarei tutti i miei errori. E guardami ancora una volta.
Il nostro amore ha fatto piangere una generazione, oh! Il nostro amore è diventato sporco e angusto, oh!
Probabilmente ci incontreremo in altri racconti, in altri corpi. Non puoi essere triste per i guai in cui non sei caduto.
Se ti guardassi in faccia, direi che non sono io il perdente, ma tu ti chiederesti: dov'è il perdente?
Ho spento le luci. Ho fatto sanguinare le ferite.
Dimenticheremo tutto. Avremo paura solo con te. Ho spento le luci.
-Ho riattaccato. -Ho fatto sanguinare le ferite.
-Ho sanguinato. -Dimenticheremo tutto.
-Dimenticheremo tutto. -Avremo paura solo con te.
Avremo paura solo con te.
Avremo paura solo con te.