Altri brani di Druha Rika
Descrizione
Produttore: Віталій Телезін
Testo e traduzione
Originale
Все врем тисяч доріг я йшов, не шкодуючи ніг моїх.
Я був на дні неіснуючих рік, де шукав своїх.
Опиваючи пороги, я шукав у пливi Бога.
Я був диким і німим, злим, голодним і глухим.
Розбиваючись об роги, в морях кохання я мив ноги.
Я був бідним і гидким, був заможним і святим.
У кожноя є своє ім'я, де всі ми дихаєм рівно.
Там є не безліч стандартних "я", а безліч всесвітів різних.
Світ це ти , це я , це ми.
А ми є ми двоє.
Кожна ти, кожен я - це ми.
А ми є ми двоє.
Крізь тисячі морів я хрип, не вдихаючи ні цю ніч.
Я плив на дні неіснуючих рік і не знайшов своїх.
Опиваючи дороги, я шукав у людях Бога.
Я був диким і німим, злим, голодним і глухим.
Розбиваючись об роги, в морях кохання я мив ноги.
Я був бідним і гидким, був заможним і святим.
У кожноя є своє ім'я, де всі ми дихаєм рівно.
Там є не безліч стандартних "я", а безліч всесвітів різних.
Світ це ти, це я, це ми.
А ми є ми двоє.
Кожна ти, кожен я - це ми.
А ми є ми двоє.
Світ це ти, це я, це ми.
А ми є ми двоє.
Traduzione italiana
Per tutto il tempo ho percorso migliaia di strade, senza risparmiarmi le gambe.
Sono stato per un anno in fondo a quelli inesistenti, dove cercavo il mio.
Inzuppando le rapide, ho cercato Dio nel fiume.
Ero selvaggio e stupido, arrabbiato, affamato e sordo.
Schiantandomi contro le corna, ho lavato i miei piedi nei mari dell'amore.
Ero povero e brutto, ero ricco e santo.
Ognuno ha il proprio nome, dove tutti respiriamo allo stesso modo.
Non ci sono molti “io” standard, ma molti universi diversi.
Il mondo sei tu, sono io, siamo noi.
E siamo noi due.
Ogni tu, ogni me siamo noi.
E siamo noi due.
Attraverso mille mari ansimo, senza respirare questa notte.
Ho navigato in giorni inesistenti per un anno e non ho trovato il mio.
Ubriaco per strada, cercavo Dio nelle persone.
Ero selvaggio e stupido, arrabbiato, affamato e sordo.
Schiantandomi contro le corna, ho lavato i miei piedi nei mari dell'amore.
Ero povero e brutto, ero ricco e santo.
Ognuno ha il proprio nome, dove tutti respiriamo allo stesso modo.
Non ci sono molti “io” standard, ma molti universi diversi.
Il mondo sei tu, sono io, siamo noi.
E siamo noi due.
Ogni tu, ogni me siamo noi.
E siamo noi due.
Il mondo sei tu, sono io, siamo noi.
E siamo noi due.